В Америке - Санта Клаус . Седые волосы, опрятная борода коротко подстрижена и усы. Красная полушубок, штаны и шапка-колпак. Тёмный кожаный ремень с пряжкой обтягивает толстое брюшко. Тонкие белые перчатки. Часто носит очки. Курит трубку (хотя последнее время старается не “нажимать” на этот элемент образа), путешествует по воздуху на оленях, входит в дом через дымоход и подбрасывает подарки в башмаки и чулки, оставленные возле камина. Дети оставляют для него молоко и шоколадное печенье.

Санта - мужчина средних лет, полноват, весёлый и жизнерадостный. Обычно появляется один, но могут сопровождать гномы и эльфы. Имя “Санта Клаус” впервые появилось в прессе в 1773г.

В Азербайджане - “Saxta Baba” (Шахта Баба, дословно Дед Мороз. Тот же Дед Мороз, но в голубом.

В Армении - Дзмер папи (дословно Зима дед) и Дзюнанушик (дословно “Снежная Ануш” (Ануш - сладостная, а так же женское имя).

В Англии - Батюшка Рождество и Санта Клаус

В Австрии - Сильвестр .

В Австралии - Санта Клаус, так как климат не позволяет одевать шубу, то здесь Санта появляется в красном купальном костюме-комбинезоне, но обязательно в шапочке с мехом.


На Алтае - Соок-Таадак .

В Башкортостане и Татарстане - Кыш Бабай.

В Болгарии - Дядо Коледа или Дядо Мраз

В Бельгии и Польше - Святой Николай .


В Белоруссии - Дед Мороз (Дзед Мароз) . Одет в длинную шубу до пят, опирается на волшебный посох, не носит очки, не курит трубку, ведёт здоровый образ жизни и не страдает заметной полнотой. Живёт белорусский Дед Мороз в своей резиденции (с 25 декабря 2003г) на территории национального парка “Беловежская пуща”. Гостей встречает не только зимой, а круглый год.

А вот Снегурочка приезжает помочь Деду Морозу только зимой, на праздники. Кроме собственно дома Деда Мороза в поместье есть отдельный домик для Снегурочки - Сокровищница (Скарбнiца), где хранятся подарки и письма, присланные детьми. На территории резиденции произрастает самая высокая в Европе ель (40 м), которой 120 лет.

Вьетнамского духа Нового года зовут Тао Куэн . Ещё его называют духом семейного очага. В канун Нового года он отправляется на карпе, который превращается в дракона, на небо, что бы доложить небесному владыке о добрых делах и поступках всех членов семьи. Поэтому возле его изображения ставят сладости, много-много сладостей. Поест Тао Куэн, губы его слипнутся - не очень то много сможет рассказать.

В Голландии и Нидерландах - Сайте-Каас (Синтер Клаас, Сандеркласс). Синтер Клаас приезжает верхом на коне, облачённый в митру и белую епископскую мантию, в сопровождении своего верного слуги мавра по прозвищу - Чёрный Питер, который несёт мешок с подарками для послушных детей и розги для непослушных.

В Грузии - “Tovlis papa”, “Tovlis babua”


Во Франции - новогоднего добряка зовут “папаша” Пэр Ноэль , что значит “Отец Рождество”, одет он во всё белое. Ходит с посохом и носит широкополую шляпу и длинную шубу. Раньше его сопровождал Пре Фуэттар - в дословном переводе “папаша с плёткой”, который безжалостно стегал тех, кто не слушался папу с мамой. Сейчас Пэр Ноэль чаще приходит один. Также во Франции есть ещё один Дед Мороз - Шаланд , старик с бородой и в меховой шапке и плаще. А в корзине своей он хранит не подарки, а розги для непослушных детей.

В Швеции и Дании - как и во Франции два Деда Мороза: сутулый дед Юлтомтен (Йолотомтен, Юль Томтен) - это маленький старичок, который живёт в лесу и ездит в тележке, запряжённой лисами. Ему помогает карлик с бородой Юлниссар . Оба они добрые и оставляют ребятишкам на новый год подарки на подоконниках.

В Германии - Вайнахтсман, Кристкинд, Ниманд, Санта Николаус . Санта Николаус - современный новогодний волшебник. Он приходит со своим помощником Кнехтом Рупрехтом , который ведёт журнал с подробным описанием поступков детей. В XIX веке. Рупрехт исполнял не только секретарские обязанности: он хватал самых отъявленных шалунов, засовывал их в мешок или в огромный карман своего плащаи уносил в лес. Самым древним новогодним персонажем является Ниманд (Никто). Немецкие дети списывали на него вину, когда шалилили или что нибудь ломали. В праздничную ночь он приезжал на ослике и приносил послушным детям сладости. Дети для этих сладостей ставили на стол тарелку, а в башмаки клали сено для его ослика. Вечером 24 декабря, когда уже зажжены ёлки, приходит по традиции Вайнахтсман (Рождественский дед) и Кристкинд .

Рождественский дед представляется как дружелюбный старик с длинной белой бородой, красной шапкой и белым мехом, мешком подарков и розгой. Иногда с ним ходит Польцникель . Он выряжен довольно жутко, в противовес красивой и кроткой Кристкинд. На нём шуба шиворот-навыворот, перехваченная цепью, в одной руке прут для наказания непослушных. Интересно, что Польцникеля, в отличие от Вайнахтсмана, стараются не пускать в дом. Он ходит по улицам, ловит гуляющих, пугая своими цепями и даже заставляя есть лук и чеснок, которые специально носит с собой.

Но Польцникеля считают не злым, а скорее суровым и справедливым. Считается, что своими цепями он отпугивает злых духов. Кристкинд появляется в белом наряде, в руке корзинка с традиционными яблоками, орехами и сладостями. Дети могли рассказывать Кристкинд стихи и петь песни, а за это получали подарки. Кристкинд дарит подарки только послушным детям, а непослушные остаются с пустыми руками. Кристкинд - это изобретение Мартина Лютера. Протестанты не признавали католических святых, но обычай дарить подарки хотелось сохранить, поэтому была создана Кристкинд, которая раздавала подарки в протестантских семьях в Рождество 25 декабря. Затем этот образ прижился и Кристкинд стала приходить чаще в католические семьи, а вот протестантские семьи практически отказались от этого персонажа. В немецком фольклоре дети клали в свои ботинки морковку для пролетающего коня Одина. А Один взамен клал им сладости.


В Греции и на Кипре - Деда Мороза зовут Василием . Дети поют песенку: “Святой Василий, где ты, приходи, святой Василий, счастье подари, исполни все мои желания”. Здесь прообразом рождественского святого является Василий Великий Кесарийский, младший современник Николая. Святой Василий оказался рождественским по той причине, что его память празднуется греческой церковью первого января. В облике современного греческого св. Василия много черт от его западного собрата. Его изображают стариком с белой бородой, который объезжает дома и дарит детям подарки.

На севере Испании , в стране басков - Олентцеро . Он не растаётся с флягой доброго испанского вина, но никогда не забывает и дарит детям подарки.


В Испании - Папа Ноэль . Традиция встречать Новый год с Дедом Морозом возник в стране появилась сравнительно недавно. Папа Ноэль появился здесь не случайно, а появился под веянием Санты.

Для испанцев более привычно получать подарки от Волшебных Королей, но и Папу Ноэля здесь встретили радушно. Особенно рады дети. Теперь на Рождество и Новый год приходит Папа Ноэль, а 6 января приезжают с подарками Волшебные Короли.

В Индии - обязанности Деда Мгороза исполняет богиня Лакшми (богиня счастья и процветания). Она описывается как богиня невероятной красоты, стоящая на лотосе и в двух руках держит по лотосу.


В Италии - Дед мороз вообще женщина, да не просто женщина, а ведьма - старушка Бефана (Ла Бефана). По своей внешности она напоминает Бабу Ягу из русских сказок, но в отличие от Бабы Яги Бефана на лицо ужасная, но добрая внутри. Она прилетает в новогоднюю ночь через дымоход в дом к каждому ребёнку и оставляет хорошим детям подарки, правда, кое кто вместо конфет находит угольки. Это тоже конфеты, только чёрного цвета, с горчинкой. Так Бефана намекает девочкам и мальчикам: вспомни, хорошо ли ты вёл себя в прошлом году, не огорчал ли родителей?

Есть также и Бабо Наттале - оставляет свои сани на крыше и через печную трубу проникает в дом, где для него оставляют немного молока и сладостей.

В Литве - Сенялис Шалтис (Старец Мороз)

В Казахстане - Аяз-ата дословный перевод звучит как Дедушка Мороз.

В Камбоджи (в Кампучии) - Дед Жара. А Новый год там празднуют три дня: с 13 по 15 апреля.

В Калмыкии - Зул.

В Карелии - Паккайне, что в переводе с карельского обозначает Морозец. Паккайне молодой.ю его день рождения - 1 декабря.

В Китае - Шо Хин, Шэн Дань Лаоджэнь или Дун Че Лао Рен. Он обязательно посетит каждого китайского ребёнка и для каждого оставит подарок. Шо Хин мудрый старец, который носит шёлковые одежды, у него длинная борода, он изучал Конфуция, ушу и айкидо. По стране передвигается на ослике.

В Колумбии - Папа Паскуаль.

В Карелии - Паккайнен.

В Монголии - Увлин Увгун , а сопровождают его Зазан Охин (Снегурочка) и Шина Жила (мальчик Новый год). Новый год в Монголии совпадает с праздником скотоводства, поэтому Увлин Увгун носит одежду скотовода: в мохнатой шубе и большой лисьей шапке. В руках у него длинный кнут, огниво, кремень и табакерка. От него зависит, будет ли вдоволь молока и мяса к новогоднему столу.

В Норвегии - Подарки детям делают Ниссе (Йолиниссе) - симпатичные маленькие домовые. Ниссе носят вязаные колпачки. А также любят вкусненькое (сладкую овсянку и кусочек масла). Даже при том, что Ниссе являются заботливыми защитниками дома, они очень мстительны - от порчи домашнего скота, до разрушения всей фермы. А если пожелает, то может стать невидимкой. Очень любит чердаки и шкафы с посудой. Дружит с домашними животными.

Позже образ Ниссе трансформировался в рождественского помощника Санты. Во главе рода Ниссе - стоит сын того Ниссе, который впервые подарил две серебряные монетки маленькой девочке более четырёхсот лет назад.

А было это так: один Ниссе случайно увидел девочку, которая в сочельник в снег поставила миску, чтобы Ниссе оставил для неё какой-нибудь еды. Ниссе положил в миску две монеты. А потом эта идея так ему понравилась, что он каждый год стал дарить детям монетки и сладости. Именно Ниссе помогают выбрать самую лучшую ель, достойную украсить целый город! Они забираются на макушку самой красивой ёлки и качаются на ней пока люди не обратят внимание.

В Савойе - Святой Шаланд.

В Украине - Дед Мороз (Дiд Мороз). Но именно святой Николай, а не Дед Мороз приносит в ночь с 18 на 19 декабря детям подарки (мыколайчики) и кладёт их под подушку.


В Узбекистане - “Корбобо
(на радость детворе в новогоднюю ночь в кишлаки он въезжает верхом на ослике, сам в халате полосатом, в тюбетейке узорной. И Снегурочка с ним Коргыз тоже в тюбетейке и ещё у неё много-много косичек, как у любой узбекской девочки.” - эту информацию я нашла в интернете, а это мне рассказал мой узбекский знакомый - Кор Бобо (дословный перевод Чёрный дедушка или Дед) одеяние как и у русского деда мороза, только цвет одеяния имеет некоторое отличие - оно бело-голубое. Рядом с ним девушка Кор Кыз , в отличие от русской снегурочки, у которой на голове кокошник - у Кор Кыз облегающая голову шапочка.


В Румынии - чаще всего Вы встретите имя Мош Джарилэ, но это не совсем так. Сейчас в Румынии Деда Мороза называют Мош Крэчун - по румынски Рождество. По румынской легенде пастух Крэчун приютил Деву Марию. Когда она родила он одаривал её и её Ребёнка сыром и молоком.

С тех пор святой Мош Крэчун дарит подарки детям. Приезжает он из глубинки Кодр. Мош Джарилэ - это псевданим на время социалистического периода - сейчас вернулись к старому имени.

В Молдавии - Мош Крэчун Есть у него и своя свита - это знаменитые Пэкалэ и Тындалэ, а также другие национальные персонажи. Носит Мош Крэчун не красную шубу, а традиционный кафтан с поясом, украшенным национальным узором, а на голове у него овечья кушма.


В России
- Дед Мороз . Высокий, худощавый, но сильный старик. Суровый, величавый, неулыбчивый, но добрый и справедливый. ходит в белом, синем или красном тулупе, с длинной белой бородой и посохом в руке, в валенках. Штаны обычно спрятаны под тулупом и их практически не видно, но льняные штаны и рубашка белые или украшены орнаментом. Подпоясан широким поясом. Носит расшитые рукавицы. Ездит на тройке лошадей. Неразлучен со своей внучкой Снегурочкой. Иногда может сопровождать и Снеговик С 1998г официальной резиденцией Деда Мороза в России считается Великий Устюг. С 2005 г официальным днём рождения Деда Мороза считается 18 января, когда в Великом Устюге обычно ударяют первые сильные морозы. Входит через дверь, когда его его громко трижды позовут и вручает подарки. Или кладёт подарки под ёлку.

В Тувае - Соок ирей

В Таджикистане - Бабои Барфй

В Финляндии - Йоулупукки . “Йоулу” обозначает Рождество, о “пукки” - козёл, то есть Рождественский козёл. Дело в том, что много лет назад Дед Мороз носил козлиную шкуру, а подарки развозил на козлике. Седые волосы, опрятная борода и усы. Красные куртка, штаны и шапка-колпак. Тёмный кожаный пояс. Обязательно - очки. Живёт он на горе Корвантунтури (“гора-ухо”) не то в избушке, не то в самой горе. вместе со своей женой Муори (Мария) и гномами. В стародавние времена ходил под Рождество по домам (колядовал), угощал послушных детей и наказывал непослушных (для чего носил с собой розги). В последствии воспитательный момент был упущен. Современный образ и легенда во многом взяты с американского Санта Клауса.


В Чехии и Словакии - Микулаш - приходит в ночь с 5 на 6 декабря, накануне дня Святого Николая. Внешне похож на нашего Деда Мороза. Длинная шуба, шапка, посох, с закрученным в спираль верхом. Только вот подарки приносит не в мешке, а в заплечном коробе.

Да и сопровождает его не Снегурочка, а ангел в белоснежной одежде и лохматый чертёнок. Хороших и послушных детей Микулаш всегда рад одарить апельсином, яблоком или какой нибудь сладостью. Зато если в “рождественском сапоге” у хулигана или бездельника обнаружилась картофелина или кусок угля, то это точно работа Микулаша.

В Эстонии - Йыулувана и похож он на своего финского родственника Йоулупукки.

В Ямало-Ненецком автономном округе - Ямал Ири . В 2007 г на Ямале появился собственный Дед Мороз, который с радостью встречает гостей в своей резиденции, дарит им подарки, угощает и исполняет желания.. Ямал Ири, созданный на основе детских рисунков и работ декоративно-прикладного творчества, “работает” в регионе круглый год. Это один из современных дедушек: у него есть мобильный телефон, электронная почта, персональный сайт. Ямал Ири много путешествует, проводит ритуальный обряд посвящения путешественников в “Северное братство” на стеле “Полярный круг” в Салехарде. У Ямал Ири, кроме чудесного посоха, есть и волшебный бубен, специально изготовленный ямальскими мастерамидля проведения ритуалов и обрядов. Сделан он из оленьей шкуры, и натянут на крепкий деревянный каркас Колотушка для бубна из берёзы и покрыта оленьим мехом. Бубен лилового цвета и гармонично сочетается с белым и одеждами Ямал Ири.

В Японии -с недавнего времени соперничают два деда мороза: Сегацу-сан и новичок Одзи-сан (модифицированный вариант американского Санты). В отличие от Одзи-сан традиционному Сегацу-сану приходится ходить по домам целую неделю, которую японцы называют “золотой”. Одет традиционный Сегацу-сан в небесно-голубое кимано. Подарки он не дарит, а только поздравляет всех с наступающим Новым годом. Подарки делают детям их родители. Сегацу-сана называют “Господин Новый год.

Для японского деда мороза перед домами строят небольшие воротца из бамбуковых палочек с сосновыми ветками. А более богатые люди устанавливают карликовые деревца сосны, сливы или цветущего персика - символы долголетия, жизнелюбия и верности.

Дети встречают Новый год в новой одежде, что бы в следующем году быть здоровыми и удачливыми. Они играют в ханэцуки, учавствуют в новогодних представлениях, строят домики и фигурки из снега (если позволяет погода), запускают воздушных змеев, а на ночь под подушку кладут картинки с изображением парусников, чтобы их посетили семь волшебников, семь покровителей счастья. Сегацу-сана, в послед

нее время всячески притесняет молодой Дед Мороз - Одзи-сан, и хоть появился в Японии совсем недавно, но всё больше у него поклонников. Подарки Одзи-сан привозит по морю и дарит их детям. Одет - в традиционный красный тулупчик. Новый год по традиции возвещают 108 ударов колокола, каждый звон убивает по одному человеческому пороку. Их всего шесть: жадность, злость, глупость, легкомыслие, нерешительность, зависть. Их всего 6, но у каждого по 18 оттенков. Поэтому и получается 108 ударов.

Самый популярный подарок в Японии - грабли из бамбука (Кумаде), что бы было чем загребать счастье.

А знаете ли Вы, что ещё сравнительно недавно - 200 лет назад, наш Дед Мороз с добряком дедом не имел ничего общего. А был он вредным маленьким старичком, который любил всё замораживать. А подобрел русский Дед Мороз только в конце 19 века. Тогда же он стал приходить на рождественские ёлки и приносить подарки.

_________________________________

2 класс

Тема. «Русская народная сказка “Дети Деда Мороза”».

Цели. Познакомить с новым произведением, учить бегло, сознательно и правильно читать, пользоваться различными видами чтения: выборочным, по ролям, про себя, вслух; создать условия для формирования выразительного чтения: ясного, четкого произношения слов, соблюдения пауз и логических ударений, интонации и придания голосу нужной эмоциональной окраски.

Оборудование. Учебник «Литературное чтение. 2-й класс» (авт. Л.А. Ефросинина), рабочие тетради; карточки с иллюстрациями к русским народным сказкам.

ХОД УРОКА

I. Организационный момент

II. Повторение изученного материала

Учитель. Какие бывают сказки?

У. Давайте вспомним некоторые сказки.

Учитель показывает иллюстрации к сказкам «Царевна-лягушка», «Гуси-лебеди», «По щучьему веленью» и «Снегурочка».

– Как называются эти произведения?

Дети отвечают.

– Что общего между ними?

Д. Это всё русские народные сказки.

III. Сообщение темы урока

У. А сегодня мы познакомимся еще с одной русской народной сказкой – «Дети Деда Мороза».

IV. Знакомство с произведением

У. Прочитайте про себя сказку и ответьте на вопросы, написанные на доске.

На доске:

Дети читают.

V. Работа с текстом

У. Как вы понимаете выражение мосты построил ? Ответьте словами из текста.

Дети отвечают.

– Сколько детей было у Деда Мороза?

Д. Три сына и одна дочь.

У. Найдите в тексте имена детей и запишите в тетрадь на печатной основе.

Дети отвечают на вопросы, записанные на доске.

– Что волновало Деда Мороза?

Д. Каких детей он вырастил, какую пользу они принесут людям.

У. Зря или нет волновался Дед Мороз?

Д. Зря.

У. Докажите.

Дети отвечают, опираясь на текст.

Д. Хороших детей вырастил Дед Мороз, так как Ветер напугал, нагнал холода, чтобы люди готовились к зиме. Лед мосты построил, чтобы все живое в воде не погибло. Иней украсил. Снежинка покрыла землю покрывалом.

У. Почему отец похвалил Снежинку?

Д. Она добрая, заботливая, сочувствующая, беспокойная. Ведь самое главное – это доброта, душа человека.

У. Почему она пожалела землю?

Д. Чтобы посевы не вымерзли, растения не погибли, снег, как теплое одеяло, укрыл землю.

У. Посмотрите, как художник изобразил это на иллюстрации.

Д. Снежинка, словно белой скатертью, покрыла все вокруг – и землю, и деревья, и избы.

VI. Моделирование обложки

У. Ребята, с каким литературным жанром мы познакомились?

Д. Это сказка.

У. Почему?

Д. Ветер, Лед, Иней, Снежинка говорят, действуют, как люди.

У. Давайте смоделируем обложку. Как мы обозначим сказку?

Д. Кругом.

У. О чем она?

Д. О природе.

У. Каким цветом закрасим круг?

Д. Зеленым, так как сказка о природе.

Образец модели обложки:

Д. Народ.

VII. Творческая работа

У. Ребята, мы послушали, как народ рассказал сказку, посмотрели как художник нарисовал ее героев. Давайте покажем свое творчество.

1-й ряд. Представьте, что вы поэты. Предлагаю вам сочинить акростих со словом снег . Пишем на снежинках.

Учитель раздает заготовки снежинок.

2-й ряд. Представьте, что вы артисты. Приготовьтесь к чтению по ролям. Давайте назовем действующих лиц и распределим роли.

3-й ряд. Представьте себе, что к нам обратились работники телевидения с просьбой рассказать эту сказку детям в передаче «Спокойной ночи, малыши!».

Сейчас вы попытаетесь все это сделать.

Звучит музыка П.И. Чайковского из альбома «Времена года» – «Декабрь». Дети готовят задания. Учитель проверяет работу.

1-й ряд. «Поэты» поочередно зачитывают акростих со словом Снег.

2-й ряд. На голове у каждого действующего лица шапочка с изображением героя. Дети читают сказку по ролям.

3-й ряд. Ученик с этого ряда пересказывает сказку.

VIII. Итог урока

У. А вот сюрприз! К нам пожаловала сама девушка Снежинка, о которой мы читали сказку.

На доске появляется изображение девушки Снежинки.

– Что бы вы ей сказали?

Дети отвечают.

– Давайте скажем ей «спасибо». Низкий поклон ей за то, что она землю покрыла, урожай нам сохранила – голодать мы не будем!

Давайте поможем ей в этом добром и трудном деле – подарим ей по снежинке, чтобы она еще лучше покрыла землю.

На доске – иллюстрация к сказке «Дети Деда Мороза» с изображением девушки Снежинки. Вокруг нее дети прикрепляют свои снежинки, которые изготовили на уроке труда .

Имена Дедов Морозов в разных странах мира

В Америке - Санта Клаус . Седые волосы, опрятная борода коротко подстрижена и усы. Красная полушубок, штаны и шапка-колпак. Тёмный кожаный ремень с пряжкой обтягивает толстое брюшко. Тонкие белые перчатки. Часто носит очки. Курит трубку (хотя последнее время старается не “нажимать” на этот элемент образа), путешествует по воздуху на оленях, входит в дом через дымоход и подбрасывает подарки в башмаки и чулки, оставленные возле камина. Дети оставляют для него молоко и шоколадное печенье.

Санта - мужчина средних лет, полноват, весёлый и жизнерадостный. Обычно появляется один, но могут сопровождать гномы и эльфы. Имя “Санта Клаус” впервые появилось в прессе в 1773г.

В Азербайджане - “Saxta Baba” (Шахта Баба, дословно Дед Мороз. Тот же Дед Мороз, но в голубом.

В Армении - Дзмер папи (дословно Зима дед) и Дзюнанушик (дословно “Снежная Ануш” (Ануш - сладостная, а так же женское имя).

В Англии - Батюшка Рождество и Санта Клаус

В Австрии - Сильвестр .

В Австралии - Санта Клаус, так как климат не позволяет одевать шубу, то здесь Санта появляется в красном купальном костюме-комбинезоне, но обязательно в шапочке с мехом.


На Алтае - Соок-Таадак .

В Башкортостане и Татарстане - Кыш Бабай.

В Болгарии - Дядо Коледа или Дядо Мраз

В Бельгии и Польше - Святой Николай .


В Белоруссии - Дед Мороз (Дзед Мароз) . Одет в длинную шубу до пят, опирается на волшебный посох, не носит очки, не курит трубку, ведёт здоровый образ жизни и не страдает заметной полнотой. Живёт белорусский Дед Мороз в своей резиденции (с 25 декабря 2003г) на территории национального парка “Беловежская пуща”. Гостей встречает не только зимой, а круглый год.

А вот Снегурочка приезжает помочь Деду Морозу только зимой, на праздники. Кроме собственно дома Деда Мороза в поместье есть отдельный домик для Снегурочки - Сокровищница (Скарбнiца), где хранятся подарки и письма, присланные детьми. На территории резиденции произрастает самая высокая в Европе ель (40 м), которой 120 лет.

Вьетнамского духа Нового года зовут Тао Куэн . Ещё его называют духом семейного очага. В канун Нового года он отправляется на карпе, который превращается в дракона, на небо, что бы доложить небесному владыке о добрых делах и поступках всех членов семьи. Поэтому возле его изображения ставят сладости, много-много сладостей. Поест Тао Куэн, губы его слипнутся - не очень то много сможет рассказать.

В Голландии и Нидерландах - Сайте-Каас (Синтер Клаас, Сандеркласс). Синтер Клаас приезжает верхом на коне, облачённый в митру и белую епископскую мантию, в сопровождении своего верного слуги мавра по прозвищу - Чёрный Питер, который несёт мешок с подарками для послушных детей и розги для непослушных.

В Грузии - “Tovlis papa”, “Tovlis babua”


Во Франции - новогоднего добряка зовут “папаша” Пэр Ноэль , что значит “Отец Рождество”, одет он во всё белое. Ходит с посохом и носит широкополую шляпу и длинную шубу. Раньше его сопровождал Пре Фуэттар - в дословном переводе “папаша с плёткой”, который безжалостно стегал тех, кто не слушался папу с мамой. Сейчас Пэр Ноэль чаще приходит один. Также во Франции есть ещё один Дед Мороз - Шаланд , старик с бородой и в меховой шапке и плаще. А в корзине своей он хранит не подарки, а розги для непослушных детей.

В Швеции и Дании - как и во Франции два Деда Мороза: сутулый дед Юлтомтен (Йолотомтен, Юль Томтен) - это маленький старичок, который живёт в лесу и ездит в тележке, запряжённой лисами. Ему помогает карлик с бородой Юлниссар . Оба они добрые и оставляют ребятишкам на новый год подарки на подоконниках.

В Германии - Вайнахтсман, Кристкинд, Ниманд, Санта Николаус . Санта Николаус - современный новогодний волшебник. Он приходит со своим помощником Кнехтом Рупрехтом , который ведёт журнал с подробным описанием поступков детей. В XIX веке. Рупрехт исполнял не только секретарские обязанности: он хватал самых отъявленных шалунов, засовывал их в мешок или в огромный карман своего плащаи уносил в лес. Самым древним новогодним персонажем является Ниманд (Никто). Немецкие дети списывали на него вину, когда шалилили или что нибудь ломали. В праздничную ночь он приезжал на ослике и приносил послушным детям сладости. Дети для этих сладостей ставили на стол тарелку, а в башмаки клали сено для его ослика. Вечером 24 декабря, когда уже зажжены ёлки, приходит по традиции Вайнахтсман (Рождественский дед) и Кристкинд .

Рождественский дед представляется как дружелюбный старик с длинной белой бородой, красной шапкой и белым мехом, мешком подарков и розгой. Иногда с ним ходит Польцникель . Он выряжен довольно жутко, в противовес красивой и кроткой Кристкинд. На нём шуба шиворот-навыворот, перехваченная цепью, в одной руке прут для наказания непослушных. Интересно, что Польцникеля, в отличие от Вайнахтсмана, стараются не пускать в дом. Он ходит по улицам, ловит гуляющих, пугая своими цепями и даже заставляя есть лук и чеснок, которые специально носит с собой.

Но Польцникеля считают не злым, а скорее суровым и справедливым. Считается, что своими цепями он отпугивает злых духов. Кристкинд появляется в белом наряде, в руке корзинка с традиционными яблоками, орехами и сладостями. Дети могли рассказывать Кристкинд стихи и петь песни, а за это получали подарки. Кристкинд дарит подарки только послушным детям, а непослушные остаются с пустыми руками. Кристкинд - это изобретение Мартина Лютера. Протестанты не признавали католических святых, но обычай дарить подарки хотелось сохранить, поэтому была создана Кристкинд, которая раздавала подарки в протестантских семьях в Рождество 25 декабря. Затем этот образ прижился и Кристкинд стала приходить чаще в католические семьи, а вот протестантские семьи практически отказались от этого персонажа. В немецком фольклоре дети клали в свои ботинки морковку для пролетающего коня Одина. А Один взамен клал им сладости.


В Греции и на Кипре - Деда Мороза зовут Василием . Дети поют песенку: “Святой Василий, где ты, приходи, святой Василий, счастье подари, исполни все мои желания”. Здесь прообразом рождественского святого является Василий Великий Кесарийский, младший современник Николая. Святой Василий оказался рождественским по той причине, что его память празднуется греческой церковью первого января. В облике современного греческого св. Василия много черт от его западного собрата. Его изображают стариком с белой бородой, который объезжает дома и дарит детям подарки.

На севере Испании , в стране басков - Олентцеро . Он не растаётся с флягой доброго испанского вина, но никогда не забывает и дарит детям подарки.


В Испании - Папа Ноэль . Традиция встречать Новый год с Дедом Морозом возник в стране появилась сравнительно недавно. Папа Ноэль появился здесь не случайно, а появился под веянием Санты.

Для испанцев более привычно получать подарки от Волшебных Королей, но и Папу Ноэля здесь встретили радушно. Особенно рады дети. Теперь на Рождество и Новый год приходит Папа Ноэль, а 6 января приезжают с подарками Волшебные Короли.

В Индии - обязанности Деда Мгороза исполняет богиня Лакшми (богиня счастья и процветания). Она описывается как богиня невероятной красоты, стоящая на лотосе и в двух руках держит по лотосу.


В Италии - Дед мороз вообще женщина, да не просто женщина, а ведьма - старушка Бефана (Ла Бефана). По своей внешности она напоминает Бабу Ягу из русских сказок, но в отличие от Бабы Яги Бефана на лицо ужасная, но добрая внутри. Она прилетает в новогоднюю ночь через дымоход в дом к каждому ребёнку и оставляет хорошим детям подарки, правда, кое кто вместо конфет находит угольки. Это тоже конфеты, только чёрного цвета, с горчинкой. Так Бефана намекает девочкам и мальчикам: вспомни, хорошо ли ты вёл себя в прошлом году, не огорчал ли родителей?

Есть также и Бабо Наттале - оставляет свои сани на крыше и через печную трубу проникает в дом, где для него оставляют немного молока и сладостей.

В Литве - Сенялис Шалтис (Старец Мороз)

В Казахстане - Аяз-ата дословный перевод звучит как Дедушка Мороз.

В Камбоджи (в Кампучии) - Дед Жара. А Новый год там празднуют три дня: с 13 по 15 апреля.

В Калмыкии - Зул.

В Карелии - Паккайне, что в переводе с карельского обозначает Морозец. Паккайне молодой.ю его день рождения - 1 декабря.

В Китае - Шо Хин, Шэн Дань Лаоджэнь или Дун Че Лао Рен. Он обязательно посетит каждого китайского ребёнка и для каждого оставит подарок. Шо Хин мудрый старец, который носит шёлковые одежды, у него длинная борода, он изучал Конфуция, ушу и айкидо. По стране передвигается на ослике.

В Колумбии - Папа Паскуаль.

В Карелии - Паккайнен.

В Монголии - Увлин Увгун , а сопровождают его Зазан Охин (Снегурочка) и Шина Жила (мальчик Новый год). Новый год в Монголии совпадает с праздником скотоводства, поэтому Увлин Увгун носит одежду скотовода: в мохнатой шубе и большой лисьей шапке. В руках у него длинный кнут, огниво, кремень и табакерка. От него зависит, будет ли вдоволь молока и мяса к новогоднему столу.

В Норвегии - Подарки детям делают Ниссе (Йолиниссе) - симпатичные маленькие домовые. Ниссе носят вязаные колпачки. А также любят вкусненькое (сладкую овсянку и кусочек масла). Даже при том, что Ниссе являются заботливыми защитниками дома, они очень мстительны - от порчи домашнего скота, до разрушения всей фермы. А если пожелает, то может стать невидимкой. Очень любит чердаки и шкафы с посудой. Дружит с домашними животными.

Позже образ Ниссе трансформировался в рождественского помощника Санты. Во главе рода Ниссе - стоит сын того Ниссе, который впервые подарил две серебряные монетки маленькой девочке более четырёхсот лет назад.

А было это так: один Ниссе случайно увидел девочку, которая в сочельник в снег поставила миску, чтобы Ниссе оставил для неё какой-нибудь еды. Ниссе положил в миску две монеты. А потом эта идея так ему понравилась, что он каждый год стал дарить детям монетки и сладости. Именно Ниссе помогают выбрать самую лучшую ель, достойную украсить целый город! Они забираются на макушку самой красивой ёлки и качаются на ней пока люди не обратят внимание.

В Савойе - Святой Шаланд.

В Украине - Дед Мороз (Дiд Мороз). Но именно святой Николай, а не Дед Мороз приносит в ночь с 18 на 19 декабря детям подарки (мыколайчики) и кладёт их под подушку.


В Узбекистане - “Корбобо
(на радость детворе в новогоднюю ночь в кишлаки он въезжает верхом на ослике, сам в халате полосатом, в тюбетейке узорной. И Снегурочка с ним Коргыз тоже в тюбетейке и ещё у неё много-много косичек, как у любой узбекской девочки.” - эту информацию я нашла в интернете, а это мне рассказал мой узбекский знакомый - Кор Бобо (дословный перевод Чёрный дедушка или Дед) одеяние как и у русского деда мороза, только цвет одеяния имеет некоторое отличие - оно бело-голубое. Рядом с ним девушка Кор Кыз , в отличие от русской снегурочки, у которой на голове кокошник - у Кор Кыз облегающая голову шапочка.


В Румынии - чаще всего Вы встретите имя Мош Джарилэ, но это не совсем так. Сейчас в Румынии Деда Мороза называют Мош Крэчун - по румынски Рождество. По румынской легенде пастух Крэчун приютил Деву Марию. Когда она родила он одаривал её и её Ребёнка сыром и молоком.

С тех пор святой Мош Крэчун дарит подарки детям. Приезжает он из глубинки Кодр. Мош Джарилэ - это псевданим на время социалистического периода - сейчас вернулись к старому имени.

В Молдавии - Мош Крэчун Есть у него и своя свита - это знаменитые Пэкалэ и Тындалэ, а также другие национальные персонажи. Носит Мош Крэчун не красную шубу, а традиционный кафтан с поясом, украшенным национальным узором, а на голове у него овечья кушма.


В России
- Дед Мороз . Высокий, худощавый, но сильный старик. Суровый, величавый, неулыбчивый, но добрый и справедливый. ходит в белом, синем или красном тулупе, с длинной белой бородой и посохом в руке, в валенках. Штаны обычно спрятаны под тулупом и их практически не видно, но льняные штаны и рубашка белые или украшены орнаментом. Подпоясан широким поясом. Носит расшитые рукавицы. Ездит на тройке лошадей. Неразлучен со своей внучкой Снегурочкой. Иногда может сопровождать и Снеговик С 1998г официальной резиденцией Деда Мороза в России считается Великий Устюг. С 2005 г официальным днём рождения Деда Мороза считается 18 января, когда в Великом Устюге обычно ударяют первые сильные морозы. Входит через дверь, когда его его громко трижды позовут и вручает подарки. Или кладёт подарки под ёлку.

В Тувае - Соок ирей

В Таджикистане - Бабои Барфй

В Финляндии - Йоулупукки . “Йоулу” обозначает Рождество, о “пукки” - козёл, то есть Рождественский козёл. Дело в том, что много лет назад Дед Мороз носил козлиную шкуру, а подарки развозил на козлике. Седые волосы, опрятная борода и усы. Красные куртка, штаны и шапка-колпак. Тёмный кожаный пояс. Обязательно - очки. Живёт он на горе Корвантунтури (“гора-ухо”) не то в избушке, не то в самой горе. вместе со своей женой Муори (Мария) и гномами. В стародавние времена ходил под Рождество по домам (колядовал), угощал послушных детей и наказывал непослушных (для чего носил с собой розги). В последствии воспитательный момент был упущен. Современный образ и легенда во многом взяты с американского Санта Клауса.


В Чехии и Словакии - Микулаш - приходит в ночь с 5 на 6 декабря, накануне дня Святого Николая. Внешне похож на нашего Деда Мороза. Длинная шуба, шапка, посох, с закрученным в спираль верхом. Только вот подарки приносит не в мешке, а в заплечном коробе.

Да и сопровождает его не Снегурочка, а ангел в белоснежной одежде и лохматый чертёнок. Хороших и послушных детей Микулаш всегда рад одарить апельсином, яблоком или какой нибудь сладостью. Зато если в “рождественском сапоге” у хулигана или бездельника обнаружилась картофелина или кусок угля, то это точно работа Микулаша.

В Эстонии - Йыулувана и похож он на своего финского родственника Йоулупукки.

В Ямало-Ненецком автономном округе - Ямал Ири . В 2007 г на Ямале появился собственный Дед Мороз, который с радостью встречает гостей в своей резиденции, дарит им подарки, угощает и исполняет желания.. Ямал Ири, созданный на основе детских рисунков и работ декоративно-прикладного творчества, “работает” в регионе круглый год. Это один из современных дедушек: у него есть мобильный телефон, электронная почта, персональный сайт. Ямал Ири много путешествует, проводит ритуальный обряд посвящения путешественников в “Северное братство” на стеле “Полярный круг” в Салехарде. У Ямал Ири, кроме чудесного посоха, есть и волшебный бубен, специально изготовленный ямальскими мастерамидля проведения ритуалов и обрядов. Сделан он из оленьей шкуры, и натянут на крепкий деревянный каркас Колотушка для бубна из берёзы и покрыта оленьим мехом. Бубен лилового цвета и гармонично сочетается с белым и одеждами Ямал Ири.

В Японии -с недавнего времени соперничают два деда мороза: Сегацу-сан и новичок Одзи-сан (модифицированный вариант американского Санты). В отличие от Одзи-сан традиционному Сегацу-сану приходится ходить по домам целую неделю, которую японцы называют “золотой”. Одет традиционный Сегацу-сан в небесно-голубое кимано. Подарки он не дарит, а только поздравляет всех с наступающим Новым годом. Подарки делают детям их родители. Сегацу-сана называют “Господин Новый год.

Для японского деда мороза перед домами строят небольшие воротца из бамбуковых палочек с сосновыми ветками. А более богатые люди устанавливают карликовые деревца сосны, сливы или цветущего персика - символы долголетия, жизнелюбия и верности.

Дети встречают Новый год в новой одежде, что бы в следующем году быть здоровыми и удачливыми. Они играют в ханэцуки, учавствуют в новогодних представлениях, строят домики и фигурки из снега (если позволяет погода), запускают воздушных змеев, а на ночь под подушку кладут картинки с изображением парусников, чтобы их посетили семь волшебников, семь покровителей счастья. Сегацу-сана, в послед

нее время всячески притесняет молодой Дед Мороз - Одзи-сан, и хоть появился в Японии совсем недавно, но всё больше у него поклонников. Подарки Одзи-сан привозит по морю и дарит их детям. Одет - в традиционный красный тулупчик. Новый год по традиции возвещают 108 ударов колокола, каждый звон убивает по одному человеческому пороку. Их всего шесть: жадность, злость, глупость, легкомыслие, нерешительность, зависть. Их всего 6, но у каждого по 18 оттенков. Поэтому и получается 108 ударов.

Самый популярный подарок в Японии - грабли из бамбука (Кумаде), что бы было чем загребать счастье.

А знаете ли Вы, что ещё сравнительно недавно - 200 лет назад, наш Дед Мороз с добряком дедом не имел ничего общего. А был он вредным маленьким старичком, который любил всё замораживать. А подобрел русский Дед Мороз только в конце 19 века. Тогда же он стал приходить на рождественские ёлки и приносить подарки.

_________________________________

Инга Маяковская


Время на чтение: 13 минут

А А

Мы привыкли к имени и образу нашего главного новогоднего Волшебника – Деда Мороза, с окладистой бородой, в длинной красивой шубе. Но любопытно, что такой персонаж в старой Руси был отрицательным – им пугали детей.

С развитием советского кинематографа Деда Мороза снабдили положительными качествами и доброй душой, благодаря которым, он на каждый Новый год, вместе со своей внучкой, Снегурочкой , привозит на тройке лошадей детям подарки и посещает детские праздники, поздравляя с Новым годом.

Известно, что дети Австралии, Америки и некоторых стран Европы на новогодних торжествах ожидают подарков от Санта Клауса – самого известного брата нашего Деда Мороза, который наряжается в красный костюм с белой отделкой и ездит на оленьей упряжке по небу, разнося подарки. Какие же ещё зимние братья-волшебники есть у этих двух?

Знакомьтесь, брат Деда Мороза из Татарстана — Кыш Бабай

Добрый дед Кыш Бабай , с которым всегда приходит его снежная внучка — Кар Кызы, поздравляет детишек с Новым годом в Татарстане. Костюм у этого зимнего волшебника – синий. У Кыш Бабая – белая бородка, хитрые глаза и очень добрая улыбка.

Новогодние действа с участием Кыш Бабая в Татарстане сопровождаются присутствием персонажей из татарских народных сказок — Шурале, Батыр, Шайтан. Кыш Бабай так же, как и наш Дед Мороз, дарит детям подарки – их у него всегда полный мешок.

Юль Томтен – маленький брат Деда Мороза в Швеции

Этот зимний волшебник – очень маленького роста, и его имя в переводе звучит, как «Рождественский гном». Этот персонаж обосновался в зимнем лесу, и имеет верного помощника — снеговика Дасти.

К Юль Томтену можно сходить в гости в зимний лес – если, конечно, не боитесь темного леса, на дорожках которых бегают маленькие эльфы.

Брат Деда Мороза в Италии — Баббе Натале

Итальянский зимний волшебник приходит в каждый дом. Двери ему не нужны – он пользуется печной трубой, чтобы спуститься с крыши в помещение. Для того, чтобы Баббе Натале смог немного поесть с дороги, у камина или печи дети всегда оставляют чашку с молоком.

Подарки детям Италии дарит добрая фея Ла Бефана, а озорники получают уголек от сказочной злой волшебницы Бефаны.

Увлин Увгун – брат Деда Мороза из Монголии

На Новый год в Монголии празднуют ещё и праздник пастухов. Увлин Увгун ходит с кнутом, как самый главный пастух в стране, а на поясе в сумке носит главные предметы для пастухов – трут и огниво.

Помощница Увлин Увгун – его внучка, «снежная девочка», Зазан Охин.

Брат Деда Мороза — Синтерклаас из Голландии

Этот зимний волшебник – любитель мореплавания, ведь он каждый год под Новый год и Рождество приплывает в Голландию на красивом корабле.

Его сопровождают много чернокожих слуг, которые помогают в путешествиях, а также в приготовлениях к праздничным Новогодним торжествам.

Йоулупукки в Финляндии – брат нашего Деда Мороза, живущий в горах

Имя этого зимнего волшебника переводится, как «Рождественский дед». Дом Йоулупукки стоит на высокой горе, в нем живет также его жена – добрая Муори. Помогают по хозяйству Йоулупукки семейство трудолюбивых гномов.

Сам Йоулупукки носит куртку, сшитую из козлиной шкуры, широкий пояс из кожи, а также красный колпак.

Якутский Эхээ Дьыл — северный брат Деда Мороза

Эхээ Дьыл имеет прекрасного и сильного помощника – огромного быка. Каждую осень этот бык выходит из океана и старается отрастить большие рога. Чем длиннее вырастет рог у этого быка – тем крепче будет мороз в Якутии.

Одзи-сан – японский брат Деда Мороза

Одзи-сан ходит в красном тулупе и внешне очень напоминает Санта Клауса. Этот зимний волшебник привозит детям подарки на корабле по морю.

Святой Николай из Бельгии – самый старший зимний брат Деда Мороза

Святой Николай считается самым первым, старшим Дедом Морозом. Он облачен в белоснежную епископскую мантию и митру, ездит этот волшебник на коне. Святой Николай поздравляет детишек в Бельгии и дарит подарки, его повсюду сопровождает мавр Черный Питер, в руках у которого – розги для озорников, а за спиной – мешок с подарками для послушных детей.

Каждая семья, которая приютит Святого Николая у себя, получит от него в дар золотое яблоко.

Корбобо – узбекский брат Деда Мороза

Добрый дедушка Корбобо, который приносит детишкам подарки под Новый год, всегда путешествует в сопровождении своей внучки Коргыз. Он ездит на ослике, и поэтому может приехать даже в самые дальние кишлаки.

Пер Ноэль – брат Деда Мороза из Франции

Этот зимний волшебник из Франции – экстремал. Он бродит по крышам домов и проникает в дома по дымоходам каминов и печей, чтобы положить для детей подарки в башмаки.

Ямал Ири – брат Деда Мороза с Ямала

У этого зимнего волшебника есть постоянная прописка на Ямале, в городе Салехарде. Хотя Ямал Ири вышел из древних легенд коренных Северных народов, сегодня он живет вполне современной жизнью, пользуется интернетом и телефоном.

Стуча в свой волшебный бубен, Ямал Ири отгоняет злые силы. Если прикоснуться к волшебному посоху Ямал Ири, то все загаданные желания исполнятся. Одежда Ямал Ири – это традиционное одеяние северных народов: малица, кисы и украшения из костей мамонта.

Паккайне – карельский брат Деда Мороза

Это – младший брат Деда Мороза, ведь Паккайне молод и не исмеет бороды. У него есть постоянное место проживания недалеко от Петрозаводска, в чуме.

Паккайне Имеет темные волосы, он облачается в белые одежды, светлый тулуп, красную накидку и синие рукавицы. Паккайне дарит детишкам Карелии подарки, сладости и журит за непослушание самых озорных.

Брат Деда Мороза в Удмуртии — Тол Бабай

Удмуртский великан Тол Бабай, самый младший в семье великанов, в совершенстве владеет языками животных и птиц, он долгие десятки лет изучал пользу растений и стал главным охранником природы этого красивого края.

К людям Тол Бабай приходит не только в Новый год, он встречается с ними всегда, 365 дней в году, даря подарки и рассказывая о природе Карелии. Подарки для детей и взрослых Тол Бабай носит в берестяном коробе за спиной.

Соок Ирей из Тувы – ещё один северный брат Деда Мороза

Этот зимний волшебник ходит в богато украшенном, очень красивом национальном костюме сказочных героев Тувы. Этот тувинский зимний волшебник имеет собственную резиденцию – в скором будущем к ней будет построен культурно-развлекательный центр.

Сопровождает Соок Ирей матушка-зима по имени Тугэни Энекэн. Главный Дед Мороз Тувы дарит детям подарки. Раздает сладости, он умеет также сдерживать морозы и дарить людям хорошую погоду.

Якутский брат Деда Мороза – мощный Чысхаан

Зимний волшебник из Якутии имеет своеобразный костюм – он носит шапку с рогами быка, а одежда просто потрясает роскошностью украшения. Образ Чысхаана – якутского Быка Зимы — соединил в себе два прообраза – быка и мамонта, символизируя силу, мудрость и мощь.

По легенде якутского народа, осенью Чысхаан выходит из океана на сушу, принося с собой холод и морозы. Весной же у Чысхаана отваливаются рога – морозы слабеют, затем отпадает голова – наступает весна, а тело льды уносят в океан, где он чудесным образом восстанавливается до следующей осени.

Якутский Чысхаан имеет свою собственную резиденцию в Оймяконе, куда к нему могут приехать гости и получить в подарок себе холода и мороз.

Уже с первых чисел декабря люди по всему миру начинают готовиться к Новому Году. А самым сказочным, самым желанным гостем на этом празднике, безусловно, является Дед Мороз. Все дети хотят получить от доброго дедушки подарочек под елочку и пишут ему письма. Чтобы письма обязательно попали к адресату, дети отправляют их самыми невероятными способами: кладут в морозилку, выбрасывают за окошко, оставляют под елкой или отправляют почтой. Всем хочется хоть ненадолго оказаться в волшебной сказочной стране, где живет Дед Мороз. И если спросить у ребенка, где же живет волшебный дедушка и как его зовут на самом деле, то можно получить несколько противоречивые ответы, потому что Деды Морозы в разных странах мира для детей существуют разные.

Реальный земной человек, образ которого лег в основу многих добрых персонажей разных стран и культур. При жизни он совершал настоящие чудеса и считался покровителем детей. В Польше день Святого Николая начинает череду зимних праздников, его отмечают 6 декабря, а после Рождество и Сильвестр. Святой Николай, как и при жизни, покровительствует всем детям. Он поощряет их своими подарками, ему помогают в этом родители ребенка.

Санта-Клаус

Это добрый волшебник, в которого верят дети США, Канады, Великобритании и стран Западной Европы. Прообразом Санты является Святой Николай, а со временем в Америке был придуман образ эльфа, который пробирается в дом через трубу дымохода, чтобы положить детям подарки. Передвигается он на оленьей упряжке. Назвали доброго волшебника Санта-Клаус. Вскоре, добрый толстячок стал желанным гостем на рождественских праздниках. Он носит красные курточку, штаны и шапку с опушкой. Не ко всем детям Америки Санта может добраться на оленях, поэтому для путешествий теплым районам у него имеется корабль, а в отдельных случаях доска для серфинга. Дети любят Санту и оставляют ему печенье и молоко.

Баббо Натале

По-итальянски это Рождественский Дед. Он самый желанный гость в каждом доме Италии на рождественские праздники, образ которого также связан со Святым Николаем. Баббо Натале путешествует на салазках и оленях, а вот подарки он оставляет под елочкой. Дети пишут ему письма и отправляют их в Лапландию, но подарки смогут получить не все, а только послушные ребятишки.

Дун Че Лао Рен или Шань Дань Лаожен

Так зовут Китайского дедулю. Выглядит он как старый мудрец и носит традиционную для восточных стран одежду, шелковый халат, как правило, красного цвета, витиеватый головной убор с помпонами, опирается на посох и передвигается на ослике. Экзотическая внешность не мешает Шань Дань Лаожену иметь много общего со своими европейскими и американскими коллегами. Китайский дедушка кладет подарки в носочки, висящие на стенах. Традиционным подарком в Китае являются конвертики «лайси».

Сегацу-сан

Еще один экзотический Дед Мороз, который всю «золотую» неделю, ходит по домам к японским ребятам. Сегацу-сану носит голубо кимоно. Для желанного гостя взрослые строят специальные ворота, а дети одевают красивые вещи, привлекая удачу и здоровье. На праздник устраивают различные игры, а под подушками прячут изображения парусников. Вместо Сегац-сана подарки дарят родители. В последнее время в Японии появился новый герой по имени Одзи-сан. Новый Дед Мороз одет в красный тулуп, путешествует по морю и везет подарки. Его образ уже успел полюбиться японским детишкам.

Йоулупукки

Переводится как «Йольский козёл», обозначает Рождественский дед, который на Рождество приносит детям подарки. Образ Йоулупукки связан с праздником зимнего солнцестояния. Тогда гостинцы получали от Йольского козла. Еще до недавних пор Йоулупукки носил шкуру козла и имел небольшие рога, а сейчас он все больше становится похож на Санта-Клауса, носит длинный тулуп с небольшим вкраплением национально для Финляндии колорита, а о своем появлении предупреждает колокольчиком. В отличие от добрых Санта-Клауса и Николая, Йоулупукки не такой уж и добрый герой. Даже хорошим и послушным детям он подарки не приносит, а вот плохих и непослушных ребятишек увозит на перевоспитание.

Даид-на-нолаг

Очень своеобразный образ имеет ирландский Дед Мороз по имени Даид-на-нолаг, что переводится как Отец Рождество. В стране, полной легенд и сказочных эльфов, этот ирландский Дед Мороз скорее похож на звездочета, он носит шубу зеленого цвета, посох, украшенный травами и венок вместо шапки. По традиции, чтобы увидеть свое будущее девочки кладут на ночь под подушку душистые травы, а сам праздник в Ирландии наполнен необычными событиями и мистикой.

Ямал Ири

Поздравляет с новогодними праздниками народы, живущие на Севере. Образ Ямала основан на мифических персонажах, он является воплощением наилучших качеств северных народов. Ямал Ири – это старик, который носит малицу и украшения из костей мамонта, его волосы заплетены в косичку. Опирается он на волшебный посох, украшенный в национальном стиле. Передвигается дедушка на упряжке оленей, но в современной интерпретации уже научился кататься и на снегоходе.

Дед Мороз

Самый долгожданный гость на новогоднем празднике у всех детей практически всех славянских стран. Согласно легенде Дед Мороз — строгий, но справедливый хозяин зимы, Морозко. Сейчас это седовласый старик, в длинной шубе и в шапке, в теплых валенках и огромных рукавицах, он опирается на волшебный посох и даже может им заморозить. А вот где он живет, сложно сказать. Есть версия, что дедушка обитает в Лапландии, кто-то утверждает, что на Северном полюсе. К ребятам приезжает в санях, он сам управляет тройкой лошадей, но может прийти и на лыжах. Говорят, что у Деда Мороза бездонный мешок, поэтому он только сам достает оттуда подарки, безошибочно угадывая кому какой приготовил. На празднике появляется всегда вместе со Снегурочкой, которая приходится ему внучкой. В основе образа Снегурочки застывшая вода. Дед Мороз, несмотря на свой преклонный возраст, любит играть с детьми под елкой, водить хороводы и бесконечно слушать стихи и песни детей. Подарочки он оставляет детворе под елочкой.

Новый год – любимый и долгожданный праздник. У каждого народа есть свои традиции, как к нему готовиться и как встречать. В новогодний праздник люди верят в чудо, в волшебство, в исполнение мечты, которые непременно произойдут, если на пороге дома появился самый желанный на этом празднике гость, как бы его не звали – Дед Мороз, Санта-Клаус, Зюзя, Товлис Бабуа, Дзмир Папи, Синтарклаас или Юльтумтс.