חג המולד הוא החג המיוחל והאהוב ביותר על כל משפחה צרפתית, ולכן הם מתכוננים לחג המולד הרבה לפניו, בדרך כלל חודש מראש. החג הזה אהוב על כולם, ללא קשר לדת, חג המולד לא משאיר אף אחד אדיש. ילדים מצפים לחגיגת חג המולד בחוסר סבלנות מיוחד למצוא מתנות מתחת לעץ חג המולד.

בצרפת, חגיגת חג המולד נמשכת חודש, מה-6 בדצמבר, יום ניקולס הקדוש ועד ה-6 בינואר, יום המלך (או יום ההתגלות). זו התקופה המופלאה ביותר בצרפת, הרחובות מקושטים בפתיתי שלג עשויים מנורות, עצי חג מולד יפים נמצאים בכל מקום, בדירות, בחנויות, במרפסות... אנשים קונים מתנות בטירוף, והילדים מחכים למתנות , שים נעליים על קמינים או מתחת לעץ חג המולד כדי לקבל אותן מ-Père Noël, על התנהגות טובה.

בצרפת חג המולד הוא חג משפחתי שמכנס את כל קרובי המשפחה לשולחן החגיגי. זהו גם אחד החגים הנדיבים ביותר, שכן ניתנות מתנות רבות, ממתקים וממתקים ניתנים לילדים. בימי חג המולד ניתן סיוע משמעותי לעניים בצורת מתנות וביגוד.

אף חג המולד אינו שלם בלי מיסת חג המולד - Le Réveillon וארוחת ערב חגיגית.

מסורות חג המולד בצרפת

בחג המולד, כולם מחליפים לא רק מתנות, אלא גם כרטיסים. כמובן, הקישוט העיקרי של בתים, רחובות, חנויות הוא עץ חג המולד. היופי של השנה החדשה הופיע בצרפת במאה ה-14 באלזס, באותה תקופה שימשו לה פרחי נייר וסרטים ותפוחים כלבוש החגיגי שלה. בשנת 1858 היה יבול גרוע של תפוחים, ולכן כדורי זכוכית נוצרו בלוריין בתמורה לתפוחים. כיום, עץ חג המולד מעוטר לא רק בצעצועים, אלא בממתקים, אגוזים וממתקים אחרים. בחג המולד נהוג גם לתלות דבקון בכניסה, זה מביא מזל טוב בשנה החדשה.

בערים כמו מרסיי, אקס-אן-פרובאנס, אובן, מיוצרים וצובעים פסלונים של קדושים (סנטונים) בעבודת יד.

חדר הילדים עם ישו התינוק הוא סמל חשוב נוסף לחג המולד. ניתן לראות אותם לא רק בכנסיות, אלא גם בבתים; סצנות של הולדת ישו מדמויות קטנות ובובות נפוצות באותה מידה.

האבוס הראשון נעשה במחלקת אובה (Aube), מסביב לאבוס יש 20 פסלים מוזהבים. אבוס זה עומד בכנסיית Chaource. בתחילה הותקנו אבוסים בכנסיות, עם הזמן החלו משפחות עשירות להתקין אותם בבית. זירת המשתלה היא תינוק בעריסה, לצד הוריו, שור וחמור המוכרים לכולם מהאגדה, רועי צאן, חכמים. תפקיד חשוב מאוד בסצנה זו ממלאים גיבורים רגילים מהעם, כמו דייג, מוכרת בחנות דגים, אישה עם כד וכו'.

במאה ה-19 הפך פופולרי מאוד לייצר פסלונים של קדושים, שנקנו ונקנו בירידים.

על פי המסורת הצרפתית מכינים את יומן חג המולד La bûche de Noël לקראת חג המולד, על מנת להגדיל את היבול ולשפר אותו. בעבר הם לקחו בול עץ מהעץ ממנו רצו לקבל יותר יבול, כמו אלון ואשור, שפירותיו היו המזון העיקרי של האיכרים בימי הביניים. במחוזות מסוימים מסתתרים בבולי עץ מתנות וממתקים לילדים.

אם פר נואל נותן מתנות לילדים צייתנים, אז פר פואטארד (סבא עם מוטות) מגיע לילדים שובבים ומבקש מכות וחתיכת פחם במתנה.

ארוחת ערב חגיגית Reveillon (Le Réveillon)

מיסת חג המולד היא עדיין אירוע חג המולד חשוב מאוד, למרות שיש פחות צרפתים משתתפים כעת מאשר בעבר.

לאחר המיסה, הגיע הזמן לארוחת הערב החגיגית של Reveillon (מהפועל - réveiller - להתעורר או להיוולד מחדש, המסמל את הולדת ישו).

לכל אזור יש תפריט חג המולד שלו, אבל בהחלט יש מנות כמו: מרק עם מרווה ושום, תרד או בקלה, זיתים ירוקים ושחורים, דג מטוגן, כרובית, סלרי בשמן אנשובי, חלזונות, מעדן מסורתי - כבד אווז. ..

אנו מביאים לידיעתכם כמה קינוחים צרפתיים לחג המולד:

לה בושה דה נואל(La bûche de Noël) היא עוגה בצורת עץ עם שוקולד וערמונים.

חג המולד הוא החג המעניין והמופלא ביותר! בצרפת חוגגים אותו במיוחד. אולי אין אדם אחד שלא יאהב את השנה החדשה, חג המולד והחורף. אחרי הכל, החורף הוא הזמן לבילוי ורגוע מושלג, יש הזדמנות לצאת להרים להירגע ולנשום את אוויר ההרים הצח. חורף הוא חג המולד, עץ חג המולד, זרים בהירים, מתנות, וכמובן, מזל טוב. היום נאחל למשפחה ולחברים שלנו חג שמח בצרפתית.

אם אתה לומד צרפתית בבית הספר, במכללה או במוסד חינוכי אחר, אז הנושא של ראש השנה וחג המולד יהיה רלוונטי במיוחד כאשר חגי השנה החדשה וחג המולד מתקרבים. המורה עשוי לבקש ממך לכתוב ברכת חג המולד עם איחולים בצרפתית.

ברכות חג שמח צריכות להיות מרגשות ומהנות כדי שיהיה מעניין ומהנה לקריאה. לכן, היום אנחנו רוצים לעזור לך בהרכבת ברכה כזו, בבחירת המילים והביטויים הנכונים. אז בואו נתחיל!

מילים לברכות

אז, אוהבי צרפת היקרים, נתחיל בלקטוף כמה מילות מפתח וביטויים המאפיינים את החורף והשנה החדשה, ואשר יעזרו לנו לכתוב את ברכות חג שמח.

  • L'hiver - חורף
  • La neige - שלג
  • Il fait froid - קר
  • Il neige - יורד שלג
  • Les flocons de neige - פתיתי שלג, פתיתי שלג
  • Les vacances d'hiver - חופשות חורף
  • La saison joyeuse - תקופה מהנה בשנה
  • Le Père Noël - סנטה קלאוס
  • Les cadeaux - מתנות
  • L'arbre de Noël - עץ חג המולד
  • La guirlande - זר
  • Se reposer - לנוח
  • Aller à la montagne - סעו להרים
  • Se réjouir - לשמוח
  • צ'נטר - לשיר
  • Se divertir - להשתעשע
  • Le Nouvel An - שנה חדשה
  • לה נואל - חג המולד
  • Celebrer - לחגוג, לחגוג
  • סוהייטר - לאחל
  • Danser autour de l'arbre de Noël - לרקוד סביב עץ חג המולד
  • Donner des cadeaux - לתת מתנות
  • Décorer l'arbre de Noël - לקשט את עץ חג המולד
  • Inviter les hôtes - להזמין אורחים
  • Se préparer pour la fête - היכונו לחג
  • Jouer - לשחק
  • S'amuser - תהנה
  • בונה אן! - שנה טובה!
  • Joyeuse Nouvelle Année! - שנה טובה!
  • Joyeux Noël et Bonne Année! - חג מולד שמח ושנה טובה!
  • Une bonne et heureuse annee! - שנה טובה ומאושרת!
  • Millers Voeux! - איחולים לבביים!
  • Je vous (te) félicite de tout cœur! - אני מברך אותך (אתה) מעומק ליבי!
חג מולד שמח!

כאן יש לנו רשימה כזו של מילים, אבל אתה יכול בקלות להוסיף מילים משלך כאן. עכשיו בואו נזכור כמה כללים לכתיבת ברכות.

איך לסדר

חברים, בואו נזכור מאילו חלקים מורכבת ברכה. ראשית, מדובר בערעור. יתרה מכך, הברכה עם המשאלות עצמה, הסוף, שם מצוין ממי הברכה הזו.

אז הערעור תלוי למי אתה רוצה לברך. לדוגמה:

  • Cher ami - חבר יקר
  • Mon amour - אהובתי
  • Chere Julie - ג'ולי היקרה
  • עמיתים צ'רס - עמיתים יקרים
  • Chere maman - אמא יקרה
  • שר אבא - אבא יקר

נעבור לחלק העיקרי. כאן אנו מברכים את האדם ומביעים כל מיני משאלות. ביטויים לדוגמה עשויים להיות משהו כמו זה:

  • משלים - לברך, לתת מחמאות
  • פליסיטר - לברך
  • מזל טוב - לברך
  • Etre heureux - להיות מאושר
  • Etre gai - להיות עליז
  • Celebrer - לחגוג, לחגוג
  • שמירת - חיבוק
  • בייזר - לנשק
  • Mesfeליטציותavec... - אנא קבלו את ברכותי על...
  • Je voudrais te / vous féliciter ... - אני רוצה לברך אותך / אותך ...
  • Je te / vous félicite de toute mon âme - Iמזל טובאתה/אתהמאת כלנשמות
  • סוהייטר - משאלה
  • Je te / vous souhaite ... - Iבַּקָשָׁהאתה/לך
  • Je te / vous souhaite de tout mon coeur ... - Iבַּקָשָׁהאתה/לךמסה"כלבבות
  • Du bonheur - אושר
  • דה לה סנטה - בריאות
  • De la jeunesse - נוער
  • דה ל'אמור - אהבה
  • דה לה ג'וי - שמחה
  • De la prospérite - רווחה
  • De la Realization de tous les désirs et rêves – הופעותאת כלרצונותוחלומות
  • דה לה בון צ'אנס - בהצלחה
  • Du succès - הצלחה
  • De l'inspiration - השראה
  • De nouvelles idées - רעיונות חדשים
  • Des instants positifs - רגעים חיוביים
  • Des émotions positives - רגשות חיוביים
  • Des jours sollennels et chalereux - Solarונעיםימים
  • Des sentiments profonds - רגשות עמוקים

ולבסוף, החלק האחרון. בו אתה מציין ממי ניתנת ברכת חג שמח זו. לְמָשָׁל:

  • טון פילס מישל - שלךבֵּןמישל
  • Ton ami Jean - החבר שלך ז'אן
  • Cordialement ton Bertrand - לבבי, שלךברטרנד

עם זה הבנו, ועכשיו כמה מילים על הרכב הברכות. חברים, היו כנים ולבבים ככל האפשר, יקיריכם בהחלט יעריכו זאת! לגבי דקדוק, אין כאן שום דבר מסובך, בעצם כל הפעלים משמשים בזמן הווה .

חג שמח בצרפתית: דוגמה

אז, חברים, אנחנו כותבים את ברכותינו לחג המולד. אנו מביאים לידיעתכם דוגמאות של ברכות לאנשים שונים, בחרו בכל אחד!

צ'רמי! Cette période de réjouissances sera une des plus agréables puisque tu seras à mes côtés et qu'ensemble nous profiterons de ces moments merveilleux de détente et de festivités. N'oublie jamais que je t'aime et que ma seule préoccupation est d'assurer ton bonheur. Un tres Joyeux Noël!

ג'וי נואל! Que le bonheur soit avec vous תליון Noël et pour toujours!
Que la magice de Noël
Vous apporte joie et gaiete
Dans vos foyers.
Qu'elle soit le prelude
D'une nouvelle annee
Emplie de bonheur, de paix
Et de serenite pour vous
Et ceux qui vous sont proche.
ג'וי נואל! בון אן!

שלום אמא! Un tres joyeux Noël! Noël unit petits et grands dans une belle atmosphère de plaisir et d'agrément. אני צריך לשפוך צל! מיליור voeux!

שר פייר, תגרום לי לאהוב! טו לי הסברה! Malgré les milliers de kilometers qui nous séparent, le souvenir des Noëls passés ensemble nous rapproche.

Noël est une période de partage, d'amitié, de réflexion et de paix sur la Terre. Que la joie de ces fêtes ne te quitte pas pour le reste de l'année! ג'וי נואל!

שרי ג'ולי! Vous faites partie de ces gens dont j'apprécie tout spécialement la compagnie parce que vous dégagez une énergie positive et que votre joie de vivre est vraiment communicative. Pour moi, vous n'êtes pas simplement qu'une connaissance, vous êtes quelqu'un qui a beaucoup d'importance et Noël me semmble particulièrement un beau moment pour vous l'exprimer bien tendrement. ג'וי נואל!

הנה כמה מברכות חג המולד שלנו. ואתה תצליח אפילו יותר! אנו מאחלים לכם בהצלחה ולהתראות בקרוב חברים!

Noël est la fête chrétienne la plus populaire dans les pays européens. Les preparatifs commencent déjà fin novembre! על עיצוב les rues des villes avec des guirlandes electriques. ב-ouvre les marchés de Noël où les gens achètent des cadeaux, la France n "échappe pas à cette règle en cette magnifique et magique période.

Le marche de Noel de Strasbourg est tres connu et attire beaucoup de תיירים. Les origines de cette foire remontent au moyen âge.

Un grand sapin de Noël entouré de nombreuses boutiques maisonnettes sont installées sur la place central pres de la cathédrale. על achète cadeaux et suvenirs tout en regardant les artisans nous faire découvrir les métiers traditionnels. על peut entender les chants de Noël particulièrement un des plus connus: "petit papa Noël" cree en 1946 et toujours aussi populaire. Les enfants le connaissent par cœur et suivant la tradition le chante en famille.

La cuisine de Noël selon la région peut être diversifiée, mais on retrouve inévitablement le foie gras, la dinde de Noël et la bûche - gâteau traditionnel en forme de rondin d "où son nom.

תִרגוּם

חג המולד הוא חג נוצרי הפופולרי ביותר במדינות אירופה. ההכנות מתחילות בסוף נובמבר! רחובות העיר מעוטרים בזרי חשמל. נפתחים שווקי חג המולד, בהם קונים מתנות, ובתקופה היפה והקסומה הזו, צרפת עוקבת אחר המסורת שלה.

שוק חג המולד בשטרסבורג מפורסם מאוד ומושך אליו תיירים רבים. יריד האוכל הזה החל את קיומו בימי הביניים.

עץ חג המולד גדול, מוקף בדוכנים רבים, ממוקם בכיכר המרכזית ליד הקתדרלה. הם קונים שם מתנות ומזכרות, ותוכלו גם להתפעל מעבודתם של אומנים המבצעים אומנות מסורתית. בכל מקום אפשר לשמוע שירי חג המולד, שהמפורסם שבהם הוא "סבא פרוסט", שנוצר ב-1946, ועדיין פופולרי. ילדים יודעים את זה בעל פה ושרים במשפחה, שזו גם מסורת.

מטבח חג המולד שונה מאוד בהתאם לאזור, אבל המעדן "כבד אווז", תרנגול הודו ופאי ה"בול" המסורתי, המעוצב בצורה מתאימה, נאכלים בכל מקום.

אם אהבתם, שתפו אותו עם חבריכם:

הצטרפו אלינו בפייסבוק!

ראה גם:

יסודות מהתיאוריה:

אנו מציעים מבחנים מקוונים:

החגיגה המשפחתית הנערצת ביותר בצרפת נחשבת / נועה ל (החג הגדול ביותר של כל הקתולים בעולם), המציין את תחילת חגי השנה החדשה, שאליהם מתחילים הצרפתים להתכונן חודש שלם לפני תחילתו. בהתבסס על קיום מחזור היפוך החורף, חגיגת נואל בצרפת נפתחת ביום ניקולס הקדוש (6 בדצמבר) ומסתיימת רק ב-6 בינואר, תאריך ההתגלות/ל'אפיפאני.

כתוצאה מכך, כבר מתחילת דצמבר, כל הערים/כפרים בצרפת וכו'. מעוצבים/מנוקים במלואם בהתאמה מלאה לנושא חג המולד. רחובות ערים / חלונות ראווה / מסעדות / בתי קפה / בתים פרטיים - הכל סופג את רוח חג המולד. אזורי הקניות הצרפתיים מוארים היטב בנורות ססגוניות (לעיתים קרובות בצורת פתיתי שלג), עצי חג בוהקים בזרים ונוצצים בצעצועים ניתן למצוא בכמויות גדולות לא רק בבתי הצרפתים, אלא גם ברחובות. עצמם, בכניסות, בכיכרות העיר וכו'. גם במהלך כל חודש חג המולד, מאורגנים ירידים רבים בצרפת (במרסיי/אקס-אן-פרובנס/ארל/אובן/קרפנטרס/מואנס-סארטו/לנגדוק-רוסיון/גארון וכו'), שם, בין היתר, ניתן לקנות פסלונים של קדושים ושאר תכונות חג המולד.

המונים שלמים של הורים מודאגים מתעסקים בטירוף בחיפוש אחר מתנות מתאימות לילדיהם, שלפי המסורת הישנה, ​​לא שוכחים לנעול את נעליהם בקדמת האח כדי לקבל את הפרס המיוחל על התנהגותם הטובה מפר. נואל (ברוסיה - סנטה קלאוס). בקתדרלות, בהחלט מאורגנות מיסות חגיגיות המוקדשות לחג הקתולי העיקרי הזה. כמו כן, חלק הכרחי בחגיגות/אירועי חג המולד הצרפתית העממית הם מופעי תיאטרון נושאיים/מופעים/ירידים/תוכניות טלוויזיה וכו'.

מעניין שבתחילה, מאז תקופת רומא העתיקה בזמן זה (אם כי התאריך של 25 בדצמבר אינו שיקוף של הרגע המדויק של לידתו של התינוק ישו), שבתאי / שבתאי, שנמשכו כשבעה ימים (חורף היפוך), סימל סוג של טקס חגיגי עם קורבנות הכרחיים לתפארת אלוהי שבתאי ואירועי בידור רבים חובה. אפילו עבדים שוחררו מעבודתם/חובותיהם הכבדים ביותר במהלך החגיגות הללו. המאפיין החשוב ביותר של הפסטיבל היה המנהג של חילופי חובות, כאשר הבעלים ביצעו באופן זמני עבודה במקום עבדיהם. כמו כן, מבוגרים באותה תקופה הקדישו זמן רב למשחק עם ילדיהם וקישטו את בתיהם בענפים של הצמח הירוק היחיד הידוע אז - אשוחית. משם הלכה המסורת של קישוט בתים בענפי אשוח, שכיום אנחנו כל כך אוהבים. עם התפשטות הנצרות, במקום חגי שבת, החלו לחגוג את נואל, שהתאריך הרשמי שלו בשנת 306 לספירה. ונבחר על ידי האפיפיור ז'ול ה-1 בעשרים וחמישה בדצמבר (בדיוק תשעה חודשים לאחר הבשורה - עשרים וחמישה במרץ - לפיכך, יש מתאם ברור בין חגים נוצריים לטקסים פגאניים רבים). מעט מאוחר יותר, כבר בשנת 340, במהלך חגיגת חג המולד, הוצגו לראשונה הייצוגים המשובבים של לידת ישו התינוק באמצעות אבוסים דקורטיביים, אך המסורת של חגיגת נואל ביום העשרים וחמישה נקבעה לבסוף בקתולית, החלה בערך מהמאה החמישית.

למעשה, מסורות צרפתיות הקשורות לחג המולד קשורות קשר הדוק לאזור מסוים במדינה ויכולות להשתנות באופן משמעותי. אז, אפילו לאשף חג המולד עצמו (ברוסיה - סנטה קלאוס) אפשר לקרוא כאן אחרת: le Père Noël (סבא חג המולד /) Bonhomme Noël (חג המולד שמח) / אבא שלג / אבא ינואר / סנט ניקולס / בארבו (מזוקן), וכו'. עם זאת, עדיין נשמרים כמה מנהגים/מסורות נפוצות. לדוגמה, כמו כאן ברוסיה, סמל חג המולד העיקרי של צרפת הוא ללא ספק האשוח / ארבר דה נואל (עץ חג המולד), אשר נחשב זה מכבר לעץ פולחן / פולחן (לדוגמה, סמל לחיי נצח בתקופת הרומאית העתיקה שבתאי). המסורת של קישוט עצי חג המולד נדדה לצרפת (במקור אלזס, אז לוריין) במאה השש עשרה מגרמניה. מאוחר יותר, יחד עם תושבי אלזס/לורן שברחו מהשלכות הסיפוח הגרמני (1871), התפשט המנהג להשתמש בעץ חג המולד ברחבי הארץ, השתרש כאן כמעט בכל מקום, והפך עם הנטיעות לתעשייה שלמה. של מיליוני עצים.

כתוצאה מכך, התחייה אמיתית של הפולחן העתיק של כיבוד עץ זה התרחשה בצרפת, כאשר בכל חג המולד מעוטרת הארברה דה נואל / מחופשת בכדורי זכוכית בהירים / צעצועים דקורטיביים / זרי אור / חרוזים וכו'. למרות שזה מעניין כי קודם לכן הם אכלו בצרפת היו מקושטים בעיקר בפירות, ולרוב שימשו לתפוחים זה. אבל כך קרה ש-1858 התבררה כשנה רזה ביותר. זה היה אז שמנפחי זכוכית צרפתיים (לוריין) הכינו כדורי זכוכית כדי להחליף בהם תפוחים אמיתיים, ובכך הניחו את הבסיס למנהג השימוש בקישוטי עץ חג המולד. עכשיו כמעט שום בית צרפתי לא יכול להסתדר בלי ארבר דה נואל

מסורת צרפתית אינטגרלית נוספת, שבלעדיה לא הושלם כאן אפילו חג מולד אחד, היא ההתקנה של מה שנקרא אבוס חג המולד / סצנת המולד (Crèche), פריסה המתארת ​​את עצם סצנת הולדתו של ישו, המוצגות בדרך כלל הן בכנסיות / קתדרלות ובבתים צרפתיים פרטיים. בצרפת, החל מהמאה התשע-עשרה, הוכנס ייצור המוני של דמויות מיניאטוריות של קדושים לייצור המוני, שניתן למצוא כיום כמעט בכל בית צרפתי. גם באובן / אקס-אן-פרובאנס / מרסיי, בעלי מלאכה מיומנים מייצרים לעתים קרובות פסלונים של קדושים באמצעות טכניקות מצוירות ביד - סנטונים (על פי האגדה, סנט פרנסואה ד'אסי / סנט פרנציסקוס מאסיזי הפך למייסד מסורת עתיקה זו) . האבוס הצרפתי הראשון, ולצדו בדיוק עשרים פסלי עץ מוזהבים, מוצג כעת ב-Aube (מחלקה של Aube) ב-Chaource (Church of Chaours).

למעשה, לסצינת האבוס עצמו יש את התוכן הקומפוזיטורי הבא: תינוק בעריסה (מרכז החיבור) מוקף בהורים, רועים, חכמים, חיות אגדיות (חמור + שור), כמו גם אנשים רגילים (בדרך כלל בבגדי המאה התשע עשרה). יתר על כן, דמויות המתארות אנשים רגילים / רגילים נקראות למלא תפקיד חשוב מאוד במחוזות מסוימים (לדוגמה, בפרובנס - מוכר דגים, דייג נלהב, ספינר עם ציר, אישה עם כד, מבשר .. ..).

בכל מקום בצרפת, זה נחשב לאירוע משפחתי גרידא לארגן ארוחת חג המולד / הילולה ישירות מתחת לעץ חג המולד מקושט לחג, שהתפריט שלו הוא בדרך כלל מסורתי במיוחד, ובדרך כלל כולל שבע מנות עיקריות: מרק עם שום ומרווה + בקלה / תרד + זיתים (ירוק / שחור) + דג (מטוגן) + כרובית + סלרי בשמן (אנשובי) + שבלולים / כבד אווז (עשוי להשתנות באזורים שונים - + חזיר / ערמונים / חזיר אפוי / אווז צלוי) . כמעט בכל מקום במחוזות הצרפתים לפני חופשת חג המולד הם מפטמים עופות (תרנגולי הודו / אווזים), מכינים נקניקיות ...

המסורת של החלפת כרטיסי ברכה המכילים את Joyeux Noël! (Merry/Merry Christmas!), ושר סדרה שלמה של שירי חג מולד צרפתיים, שהפופולרי שבהם נחשב "Il est né le divin enfant ..." "הוא נולד, ... הילד האלוהי". יחד עם זאת, תהליך הכנת יומן חג המולד / bûche de Noël, המסמל את העלייה והשיפור באיכות היבול, נחשב למנהג מיוחד ומעניין מאוד (מאז ימי קדם חשבו שגזע עץ נתון לניסור יכולות להיות כמה תכונות קסומות המאפשרות להשפיע על היבול). יתרה מכך, בעת עיבוד בולי עץ בוחרים את מיני העצים שפירותיהם עדיפים יותר (לדוגמה, בולי עץ אלון נעשים כאשר רוצים לקצור יבול גדול של בלוטים). נכון לעכשיו, באזורים מסוימים בצרפת, מתנות חג המולד לילדים (בדרך כלל פירות/ממתקים) מוסתרות בבולי עץ, אם כי לעתים קרובות יותר ילדים צרפתים עדיין מקווים למצוא את הפתעות חג המולד שלהם בנעליים המוצבות במיוחד ליד דלתות/קמינים או בגרביים שהוכנו מראש לכך. מַטָרָה. כמו כן בחלקים מסוימים של המדינה, עוגות עם אותו שם "לוג" / bûche de Noël מוכנות כיום לעתים קרובות.

יתר על כן, מעניין שאם מחצית הילדים של האוכלוסייה הצרפתית בדרך כלל פורקת את המתנות ישירות בבוקר חג המולד, אז המבוגר מעדיף באופן מסורתי להחליף מתנות כבר בראש השנה, חג ששונה משמעותית מאירוע דומה ברוסיה.



חג המולד הוא החג החשוב ביותר בשנה עבור כל משפחה צרפתית, ולכן הם מתכוננים אליו ביסודיות, במשך חודש שלם. לא משנה מה הדת, אף אחד לא נשאר אדיש לחג הזה. זה חשוב במיוחד לילדים שמוצאים את המתנות שלהם ליד עץ חג המולד מעוטר נוצץ באורות.


תחילת חג המולד חגיגת חג המולד בצרפת המודרנית נמשכת חודש שלם. החל מה-6 בדצמבר, יום ניקולס הקדוש, הוא מסתיים רק ב-6 בינואר - יום המלך (או יום ההתגלות). תקופה זו היא המשמחת והמהנה ביותר בשנה עבור מבוגרים וילדים כאחד. יש אווירה של חגיגה, חום ואדיבות, כמו גם אירוח כנה. שווקי חג מולד רבים מאורגנים בערים, רחובות, בניינים, חנויות, מסעדות מקושטים. על הכיכרות מול הקתדרלות נבנים פיגומים, שבהם מתארים בובנאים עם בובות את סיפור הולדתו של ישו.


חג המולד בצרפת ביום זה מביא סנטה קלאוס הצרפתי - פר נואל - מתנות וממתקים לילדים טובים וחרוצים. כשהוא נועל נעלי עץ ועם סל מתנות על הגב, הוא מגיע על חמור ומשאיר את החיה בחוץ, נכנס דרך הארובה לתוך הבית. הוא שם מתנות בנעליים (סבוטים), שילדים משאירים מראש מול האח. בן לוויה של פר נואל הוא פר פואטארד, הסבא בעל השוט, שמזכיר לפר נואל איך הילד התנהג במהלך השנה ומה מגיע לו יותר - מתנות או מכות. במחוזות מסוימים, פר נואל מביא מתנות קטנות ב-6 בדצמבר וחוזר שוב בחג המולד עם מתנות גדולות. כמו כן, ניתן להביא מתנות על ידי Petit Noel (Le Petit Noel) - הילד ישו.




מסורות חג המולד מסורת מיוחדת של הצרפתים היא הכנת יומן חג המולד (Bouches de Noel). זה נעשה על מנת להגביר ולשפר את איכות היבול. לבול עץ נבחר העץ הזה, שפירותיו היו עדיפים. האמינו כי לגזע העץ הכרות יש תכונות קסומות והוא יכול להשפיע על היבול. אלון ואשור, למשל, שימשו בעיקר להבטחת קציר פירותיהם, שעד סוף ימי הביניים היוו מזון איכרים, ולאחר מכן - לבעלי חיים. במחוזות מסוימים, נהוג להחביא מתנות לילדים, במיוחד ממתקים ופירות, ביומן חג המולד.






מסורות חג המולד סצנת חדר הילדים היא כדלקמן: התינוק בעריסה מוקף בהורים, השור והחמור האגדיים, רועי צאן, חכמים, אנשים רגילים בתחפושות מהמאה ה-19 מצטופפים. בהפקה זו, דמויות עממיות ממלאות תפקיד חשוב, במיוחד בפרובנס, שם הן מציגות דייג נלהב, מוכר דגים, אישה עם צנצנת אדמה, ספינר עם ציר, מבשר עם תוף ...


המטבח הצרפתי לשנה החדשה במקביל, לכל מחוז צרפתי יש מאפיינים והעדפות קולינריות משלו: בצפון מזרח צרפת, ככלל, אווז עומד בראש השולחן. בבורגון - הודו עם ערמונים. בריטני - טורטיות כוסמת עם שמנת חמוצה. בפריז - צדפות, לובסטרים, פטה כבד אווז (בדרך כלל בצורת בול עץ חג המולד) ושמפניה. בפרובאנס, ארוחת חג המולד מסומנת באופן סמלי על ידי 13 קינוחים המייצגים את ישו ו-12 השליחים.