להוצאת הזמנה לחברך, צור קשר עם ה-OVIR במקום המגורים. יהיה צורך למלא טופס, מספר אסמכתאות, תשלום קטן, הרישום ייקח 2-4 שבועות. כמו כן, תוכלו להזמין עבורו מלון או דירה בעיר שלכם.

הלקוחות שלנו יכולים לקנות כרטיסי טיסה ולקבל ויזה ללא הזמנה רשמית ממך. תצטרך לרשום ב-OVIR שלך את מקום מגוריו של חברך בכתובתך עם הגעתו רק אם שמרת עבורו דירה. במקרה של מלון, רישום זה נעשה על ידי המלון.

כדי שתוכל להגיע לצרפת אתה צריך להגיע ממנו הזמנה רשמית(הצהרה d "accueil). מידע כיצד להגיש בקשה לכך ניתן למצוא באתר האינטרנט שלנו בקישור שתוכל להעביר לחברך: http://www.partner-services.com/femmes-russes-visa.php
כדי להוציא הזמנה זו, עליך לשלוח לו עותק סרוק של הדרכון שלך ולספק את הנתונים שלך באותיות לטיניות:

            שם - שֵׁם מִשׁפָּחָה

            פרנום - שֵׁם

            לא לה (תאריך לידה) à (מקום לידה: עיר, ארץ)

            לאום - לאום

            דַרכּוֹן נ- מספר דרכון

            כתובת - כתובת בית

רשימת מסמכים לקבלת ויזה לצרפת

        דרכון תקף ב-kr. לפחות 3 חודשים נוספים לאחר הטיול;

        עותקים של כל דפי הדרכון הפנימי;

        אם זמין - דרכונים קודמים עם אשרות; עותקים של אשרות שנגן ל-3 השנים האחרונות;

        יישום הושלם + 2 צבעים עדכניים צילומים על רקע בהיר 3.5 על 4.5;

        מקור וצילום של דבש. פוליסת ביטוח לכל הטיול;

        כרטיסים הלוך ושוב;

        הזמנה + הצהרה בכתב מחברך שהוא אחראי לכל ההוצאות;

        אישור מהעבודה על רווחים + אישור מהבנק על זמינות הכסף בחשבונך.

בטופס הבקשה לויזה בהכרחציינו יחד עם הכתובת את מספר הטלפון של המזמין.

נישואים בצרפת.

כדי להתחתן בצרפת, אתה צריך לאסוף מסמכים נדרשים. הדבר הראשון והעיקרי שעל החתן לעשות הוא לפנות ללשכת ראש העיר במקום המגורים ולבקש תיק נישואין - dossier de mariage. בצרפת, בתי עירייה שונים מבקשים מסמכים שונים. רוב בתי העירייה דורשים נוכחות אישית של הכלה בזמן הגשת מסמכי נישואין. ברגע זה אתה גם חותם על המסמך שאתה נותן בִּיוֹשֶׁרשאין לך מחסומים לנישואין. הכל ייכתב בתיק הנישואין.
אל תשכח שתצטרך דרכון פנימי ודרכון זר בתוקף לפחות 3 חודשים נוספים לאחר החזרה הביתה. (לאחר הנישואין, תחזרו למקומכם כדי לקבל ויזה לשנה בשגרירות צרפת, ואם הדרכון שלכם לא תקף בקרוב, עדיף לקבל אחד חדש.)
אם לאחר הגירושין שמרת את שם המשפחה של בעלך לשעבר, אז תצטרך לשנות אותו לעלמה שלך ולקבל דרכון חדש. בצרפת יש כללים כאלה - שם הנעורים שלך תמיד יהיה קיים על המסמכים, והצרפתים לא מבינים מה משמעות השם של זר לך בדרכון שלך.

כדי להתחתן בצרפת, כדי להגיש מסמכים לבניין העירייה, הכלה תצטרך:

    מעשה דה נסנס- תעודת לידה. עדיף לקבל שכפול חדש של תעודת הלידה ולשים עליו אפוסטיל. (בצרפת, מסמך זה תקף ל-6 חודשים, ואם הוא הונפק לפני זמן רב, ייתכן שתצטרך לקחת מהקונסוליה שלך מסמך המציין שתעודת הלידה שלך תקפה לכל החיים.)

    תעודת קוטור- תעודת זכות חוקית להינשא. מסתבר בצרפת בשגרירות ארצך. יש איתך את שני הדרכונים - פנימיים ולחו"ל, אם היית נשוי - אז תעודת גירושין ותעודת גירושין.
    תעודת צלילות -הוכחה שאתה רווק. למי שלא היה נשוי בעבר. הושג בצרפת בשגרירות ארצך יחד עם "Certificat de coutume". לפעמים זה משולב למסמך אחד - Certificat de coutume et celibat. עבור קזחסטן נדרשת תעודת אי הרשעה.

    עבור נשים אוקראיניות, אתה צריך להכין מסמך עם נוטריון באוקראינה המציין שאין לך מכשולים לנישואין - נוטריונים יודעים את הטקסט, אתה לא צריך לשים אפוסטיל. אם לא עשית זאת, אל תדאג - Certificate de celibat שלך בשגרירות יעלה קצת יותר, אבל תצטרך את נוכחותך כדי לאשר את חתימתך. תשלום - בצ'ק.
    ניתן לבקש את שתי התעודות הללו (coutume et celibat) בדואר על ידי שליחת המחאה הממוען לשגרירות אוקראינה (עם חתימה, אך ללא תאריך, 100€ אם דחוף, 50€ תוך שבוע, ציין את הסכום), עותק של העמוד הראשי בחו"ל. דרכון, העתק תעודת הגירושין (במידה והייתם נשואים), בקשה המופנית לקונסול עם בקשה לשלוח אישור בדואר, המסמך המקורי מהנוטריון ומעטפה עם כתובתו של ארוסכם.
    Consulat d "Ukraine a Marseille: 38 rue Roux de Brignoles 13006 Marseille FRANCE טל' 04.91.63.65.99
    a Paris: 21, avenue de Saxe 75007 Paris FRANCE טל: 01.43.06.07.37

    לרוסיםאין צורך במסמך מנוטריון בשגרירות, אך נוכחותך נדרשת עם שני דרכונים - פנימיים וזרים. שני התעודות מונפקות לאחר שלושה ימים, ניתן לבקש ולשלם עבור דמי המשלוח שלהם בשגרירות. כדי לשלם עבור תעודות, אתה צריך כרטיס בנק. צריך להירשם מראש לשגרירות רוסיה בפריז באתר שלהם - ערך ועמוד עם המידע הדרוש לכם
    אתה צריך לקחת שתי הפניות:
    1. תעודת מעמד אזרחי לנישואין (תעודת לבוש / פרווה)
    2. אישור המעיד כי מסמכים כפולים של משרד הרישום ניתנים פעם אחת בלבד עקב אובדן או נזקם.

    (אם תעודת הלידה שלך הונפקה לפני יותר מ-6 חודשים)

    אם הארוס שלך גר בדרום, אז עדיף ללכת לקונסוליה הרוסית במרסיי.
    קונסוליה בשטרסבורג: 6, place Brant 67000 Strasbourg; טל. 03.88.36.73.15

    אם כבר היית נשוי

  • משפט הגירושין- תעודת גירושין.
  • תעודת נישואין- תעודת נישואין קודמים (מלשכת הרישום בה נרשמה) המציינת פרטי סיום הנישואים האלה, במידת הצורך - על שינוי שם המשפחה וכו'.
  • ועשויים לדרוש גם:

    Casier judiciaire-תעודת העדר רישום פלילי (לתושבי קזחסטן - עם קבלת תעודת d kutyum בשגרירות). אין צורך באפוסטיל.

    תעודת מקום מגורים- אישורי מגורים. אין צורך לשלוח אישור מהנהלת הבית על כך שאתה גר בכתובת כזו ואחרת.

תהליך:

    אפוסטילעל תעודת הלידה ואישורים ממשרד הרישום על כל הנישואים והגירושים הקודמים. אפוסטיל- זהו חותם שנותן לגיטימציה למסמכים ומוכר במדינות המשתתפות באמנת האג. מעשה זה נקרא "לגליזציה של מסמכים". אפוסטיל על תעודת לידה מונח בעיר בה נולדת, על גבי תעודות ממשרד הרישום - בעיר בה נמצא משרד הרישום, אולי בלשכת הרישום עצמה.

    פחית לעשות תרגומיםבמדינה שלך עם מתרגם מורשה. לאחר מכן אשר את התרגום עם נוטריון מיוחד (למתרגם יש רשימה של נוטריונים אלו). ואז לשים אפוסטיל על כל התרגומים. אפוסטיל על תרגומים מוצב במשרד המשפטים.
    חלק מבתי העירייה מקבלים רק תרגומים שנעשו על ידי מתרגם מושבע בצרפת.בקשו מהחתן לברר נושא זה בלשכת ראש העיר שלו.

עדיף לעשות את זה:הדביקו אפוסטיל על המקור של המסמכים הנדרשים בארצכם (למעט אישור מהנהלת הבית) ולאחר שהגעתם לצרפת, הזמינו כאן את כל התרגומים (בצע שלושה תרגומים של תעודת הלידה בבת אחת, תזדקק להם מאוחר יותר) , אז לתרגומים כבר יהיו כל החותמות הנדרשות, וזה די מהר; קח את תעודת הלבוש / celibat משגרירות ארצך בצרפת (אל תשכח את הדרכון הפנימי שלך). אם הגעת לצרפת לחודש או יותר, תוכל להספיק לרשום נישואין בתקופה זו על ידי הגשת מסמכים וקיום ראיון בעירייה - אם לעירייה לא אכפת, אז שבועיים לאחר הגשת הבקשה והפרסום " les bans" אתה כבר יכול לרשום נישואין. אתה יכול לערוך ייפוי כוח לקבלת המסמכים שלך מנוטריון מראש אדם קרוב, שבמקרה כזה יוכל לקבל עבורך את המסמכים החסרים, להדביק אפוסטיל ולשלוח אותו בדואר מהיר.

לאחר הגשת המסמכים, מפרסם העירייה הודעה על הנישואין הקרובים (les bans). ניתן לסכם נישואין 10 ימים לאחר הפרסום (ועד 3 חודשים). 10 ימים לאחר פרסום ההודעה, אם אין מחאות, שולחת לשכת ראש העיר אישור על היעדר מחאות לשגרירות ארצכם - אישור אי התנגדות. אתה יכול לבקש ממנו לתת לחתן לשלוח לך בדואר. לאחר מכן, אתה יכול לקבל אשרת ארוס.

רשימת מסמכים לאשרת ארוס בשגרירות צרפת ברוסיה

Titre de transport / עותק של כרטיסים שנרכשו

Assurance Medicale provisoire / ביטוח רפואי ל-90 יום

לפני הנישואין עורך לשכת ראש העיר ראיון עם החתן והכלה, ביחד או לחוד. אם הכלה נמצאת בחו"ל, הרי שניתן לקיים את הראיון בקונסוליה של המדינה בה היא מתגוררת. הראיון נועד לוודא שאתם מכירים היטב, שהתשובות שלכם זהות, שההחלטה שלכם נחשבת ושהנישואים אינם פיקטיביים.

במהלך הראיון, ייתכן שתישאל את השאלות הבאות:

    שם, שם משפחה של החתן, השכלה, במה הוא עובד, תאריך לידה, גיל, כתובת בית, מיקום בצרפת - איזו עיר גדולה נמצאת בקרבת מקום? האם הוא מחזיק או שוכר? בית או דירה? ...

    מתי ואיך פגשת אותו, מתי ואיפה הייתה הפגישה הראשונה שלך, כמה פעמים נפגשת, האם אתה מכיר את קרובי משפחתו, מי הם קרובי משפחתו – הורים, אחים, אחיות? האם הוא היה נשוי בעבר? יש לו ילדים ובאיזה גיל?

    מה אתה הולך לעשות בצרפת, אתה רוצה להביא ילדים ביחד (כמה, מתי), איזה תחביבים אתה חולק איתו, איך תתחלק במטלות הבית?...

מידע על המסמכים שבן זוגך לעתיד צריך להשלים ניתן למצוא באתר האינטרנט שלנו במידע בצרפתית: http://www.partner-services.com/femmes-russes-visa.php, אתה יכול פשוט להעביר אליו את הקישור הזה .

לאחר הנישואיןתצטרך לחזור לארצך ולקבל ויזה לשנה בשגרירות צרפת, על סמך תעודת הנישואין שלך. על פי הכללים החדשים, עבור ויזה זו עליך לעבור כעת בחינה על ידיעת היסודות של השפה הצרפתית.
אם שיניתם את שם המשפחה שלכם בנישואים קודמים, תזדקקו גם לתעודת לידה ותעודת נישואים קודמים לשגרירות (כבסיס לשינוי שם המשפחה), עם שליחים ותרגומים ל צָרְפָתִית.

טטיאנה מאזילר

אם אתה מחליט להגיע לצרפת למגורי קבע- תתכוננו לעובדה שהרבה כאן זה לא כמו שאתם רגילים. בואו נדבר על עיקרי הצרפתית חיי משפחהשפשוט קשה לפספס.

אבות צרפתים אכפתיים

למה בנות רבות מרוסיה וממדינות אחרות חבר העמים כל כך להוטות להתחתן בצרפת?אחת הסיבות לכך היא שהצרפתים נוטים הרבה יותר לטפל בילדים שלהם! אבות רוסים רבים מאמינים שנשים צריכות לטפל בילדים - נקודה. אם אבי המשפחה מביא הביתה קצת כסף, אז על זה הוא בהחלט יחשב את תפקידו ממולא וממומש יתר על המידה. שמרטף על התינוק, קח אותו למרפאה ו גן ילדים, לחסן, לבשל דייסה, לקחת לבית הספר, וכן הלאה - כל זה נחשב לרוב לפונקציה ו"מונופול" של האם. עם זאת, בצרפת המצב שונה, כאן תוכלו לפגוש אבות שבעצמם מתרוצצים מאוד עם הילד במדורי ילדים שונים, קוראים ספר במסדרון, בזמן שהילד האהוב שלהם רוקד או מצייר. אבות כאלה יכולים לקחת חופשת מחלה אם הילד לא טוב. נראה, ולמה לא - אבל במדינות חבר העמים לא יבינו זאת. "אבל מה עם אמא?" רק אבות חד הוריים יובנו אם הם לא ילכו לעבודה בגלל כמה בעיות "ילדותיות". אבל בצרפת, להיפך, אמהות לרוב מטפלות בילדיהן הרבה פחות, מקדישות יותר זמן לקריירה שלהן, כמו גם לבילויים, ללכת לקולנוע, למסעדות וכדומה.

נראה כי, חיים נפלאיםלאישה שהחליטה שאבא יבשל לילד דייסה וייקח אותו לגן, ולאישה יהיה זמן לעצמה, אהובה. עם זאת, לא הכל כל כך מושלם, כי גם החוק הצרפתי תמיד בצד של האבות. במהלך גירושין, לאישה אין כמעט הזדמנות להבטיח שהילד יישאר איתה - ממש כמו ברוסיה, הזדמנות כזו כמעט נעדרת לאב. אם אמא של ילד צרפתי היא זרה שהגיעה לחיות בצרפת למגורי קבעוהחליט להתחתן כאן, אז הסיכוי כמעט אפסי. אגב, כשאתה הולך לדון מראש ולכתוב בחוזה הנישואין עם מי יישארו הילדים במקרה של גירושין, גם אם אין לך ילדים עכשיו ולא מתכננים.

אבל אם אתה לא הולך לקיצוניות, אז החיים בצרפתעם ילד זה יותר נוח, כי האב באמת יטפל בתינוק, ועם השתתפות סבירה של האם בכך, הילד יהיה ממש מאושר ולא נשלל ממנו אהבה אימהית או אבהית. וגם, הילד לא יהווה סטריאוטיפ שהילד שטרם נולד רק יצטרך להיות תלוי באישה, וזהו. ולילדה לא יהיה הסטריאוטיפ שגברים "צריכים רק דבר אחד", ואז תצאו בעצמכם כמו שאתם רוצים ותגדלו ותשרתו את הילדים בעצמכם - בדמותו של אביה היא תראה דוגמה לאדם אחראי שעושה לא להיעלם כל היום בעבודה או מי יודע איפה, ולקחת חלק בחיי המשפחה.

אפשרויות נישואין בצרפת

ראשית, בואו נראה איך זה ברוסיה. הכל פשוט כאן: יש נישואים רשמיים שנסגרו במשרד הרישום, ויש את מה שנקרא " נישואים אזרחיים", שבאופן עקרוני אינם נישואים כלל, אלא פשוט שְׁכִיבָהללא התחייבויות. דרך אגב, ורשמי נישואים רוסייםנפסק בקלות בהיעדר ילדים קטנים ותביעות רכוש, אז הכל מאוד מעורער כאן.

בצרפת יש כמה אפשרויות לנישואין, ורובן כרוכות בהרבה יותר אחריות.

  • נישואין מלאים עם כריתת הסכם נישואין.נישואים בצרפת- זה חמור מאוד. ולו רק בגלל שכדאי להתגרש כסף גדול, באותו כסף אתה יכול לקנות, למשל, מכונית. כמעט בכל המקרים, בסיום נישואין, א חוזה נישואין. זה חשוב, כי פרגמטיות חזקה מאוד בצרפת, וחוץ מזה, בני זוג לומדים מיד על כל הזכויות והחובות שלהם, ולא מעיתון, לא מסבתא, אלא מפקיד - עורך דין. הכל כתוב בחוזה נקודות חשובותקשור לבעלות על רכוש ולזכויות לילדים עתידיים. משקפיים ורודיםבני זוג לעתיד להסיר מיד ולבסוף. בעל, למשל, יודע מראש שהוא לא יקבל את מרחב המחיה של אשתו בשום פנים ואופן. אהובתו לומדת שבמקרה של גירושין, לא סביר שהיא תוכל לאסוף את הילדים. נראה שכל הפרגמטיות הזו רק תפריע ל"אהבה גדולה וטהורה". אבל למעשה, בכלל לא. אהבה גדולה וטהורה, כלומר אופוריה מרגשותיו, חולפת לרוב תוך שנה לכל היותר, ואז מתחילים רק חיי משפחה אחראיים. בצרפת, חיי המשפחה מרמזים על האפשרות לשלם פחות מיסים, לקבל הטבות מהמדינה וכו'. הצרפתיות והצרפתיות הן בנות זוג נאמנות מאוד, וכל האמור לעיל יכול להיחשב למניעים חשובים לקיום נישואים, ולא להפסקתם באכזבה הראשונה. באופן מפתיע, זה עובד. העלות הגבוהה והמורכבות של הגירושין, כל הקשיים שיהיו לבני זוג לעשות זאת, מונעים לרוב מהצרפתים להתגרש בגלל קטנוניות מריבה משפחתיתוהמשפחה רק מתחזקת עם הזמן.

נישואים רשמיים מרמזים על הצורך לארגן חתונה בצרפתהקפד להזמין אורחים ולארגן חגיגות מפוארות - או, אם הכנסת המשפחה נמוכה, לא מפוארת במיוחד. אם מאמינים מתחתנים, רצוי גם להיכנס לנישואים בכנסייה.

  • הגרסה השנייה של הנישואים הצרפתיים דומה בכל דבר לראשונה, אך פחות חגיגית. אנשים יכולים פשוט ללכת לבניין העירייה ולרשום את מערכת היחסים שלהם. נכון, לא סביר שניתן יהיה לעשות זאת בסתר מוחלט מכולם, כי על פי הכללים הצרפתיים, מידע על מי שמתחתן בעתיד הקרוב בהכרח מתפרסם על דלת משרדו של ראש העיר. עם זאת, אין צורך לארגן חגיגות במקרה זה.
  • האפשרות השלישית היא מה שנקרא "פאקס", או חוזה. כיום, רבים מעדיפיםלהתחתן בצרפת, להוציא "פאקס" כזה. הכל מאוד פשוט - הסכם זה קובע את כל תנאי היחסים בין השותפים, וכן קובע אילו חובות יהיו להם אם יתפזרו, ומה יעבור למי עם סיום ההסכם. הסכם כזה בצרפת - מדינה עם הטיה משפטית - נפוץ מאוד במצבים רבים, בעוד שלא מדובר בנישואים במהותם, להיכנס לשום אהבה או מערכת יחסים אינטימיתלא הכרחי בכלל. הסכם כזה יכול להיערך על ידי סטודנטיות השוכרות דירה לתקופת הלימודים, על מנת להוזיל עלויות ולבדל את זכויותיהן. אבל "פאקס" פופולרי גם כשזה מגיע יחסי אהבהאבל בלי רצון להתחתן. מישהו אולי יגיד שזה חוסר אחריות – אבל מה להשוות. לצרפתים יש אחריות גבוהה יותר, וחוזה מהסוג הזה נותן לזה הרבה יותר מאשר אם אתה פשוט חי בלי להירשם ולא להסכים על שום דבר מבחינה חוקית, כפי שנעשה לרוב בחו"ל. הסכם כזה אינו שונה ממנו נישואים רשמיים, כי כל התנאים וכל ההשלכות של הפסקת החוזה מפורטות! האם זה נכון,נישואים בצרפת, כפי שכבר הוזכר, מספק הטבות והטבות רבות. וזו בדיוק הסיבה שזוגות רבים עדיין מגיעים לעירייה ורושמים את הזוגיות שלהם באופן רשמי.

לגבי "מערכות יחסים ללא התחייבויות", כאן הם פשוט לא מאוד פופולריים בצרפת. בארץ כולם רגילים להיות מודעים לאחריותם וככלל היו רוצים להרגיש קרקע יציבה מתחת לרגליהם, ולא לחיות בעולם של אשליות. אז הצרפתים, כך או כך - מאוד אנשי משפחה, ואחוז הבגידות כאן הוא הרבה פחות מאשר במדינות אחרות. יחד עם זאת, אפילו ניאוף לא תמיד שובר נישואים, כי כבר דיברנו שגירושים בצרפת הם יקרים ולעתים קרובות קל יותר להעלים עין מדברים מסוימים מאשר לאבד את כל ההטבות ולהחליף בתוקף את התקציב שלך. אבל הרוב המכריע של הצרפתים באמת מעורב בענייני משפחה, מטפלים בילדיהם, ו זמן חופשילבלות, שוב, עם המשפחה. מספר גדול של מסורות צרפתיות, למשל, ארוחות משפחתיות יחד או פעילויות בחוץ עם ילדים ביום ראשון תורמות לכך. כל זה מאחד מאוד את המשפחה הצרפתית, ובמובן זה, לנציגי לאומים אחרים יש הרבה מה ללמוד מהצרפתים.

ולבסוף - נישואים חד מיניים בצרפת. הנושא הזה מוגזם כל הזמן בתקשורת, ואם תחפשו "חתונה בצרפת" במנוע חיפוש, אז מחצית מהתמונות בנושא יהיו תמונות של חיבוקים של נציגים מאותו המין. למעשה, כמובן, בצרפת המצב בכלל לא כזה.

ראשית, עוד לפני קבלת חוק השוויון הידוע והאפשרות לערוך נישואים חד מיניים, שום דבר לא מנע מנציגי הקהילה הלהט"בית לסיים את אותו "פאקס" ולחיות בשלום. לשם השוואה, יותר מרבע מהזוגות בני המין השני בצרפת חיים על "פאקס" ואינם רואים בכך טרגדיה, אם כי שום דבר לא מונע מהם להגיש בקשה ללשכת ראש העיר.

שנית, החוק המפורסם הוביל להחמרה חזקה של סתירות ודחייה בחברה בנושא זה. התברר שחלק נכבד מהחברה הצרפתית היה נגד חוק כזה – אבל רוב האוכלוסייה איכשהו לא נשאלה מתי אומץ חוק השוויון האוניברסלי.

שלישית, צרפת הפכה לאחת המדינות הבודדות בעולם שבהן נישואים חד מיניים מאושרים. זה הוביל לזינוק גדול של תיירות הומואים מחו"ל במדינה הזו, שגם היא לא מוצאת חן בעיני כל הצרפתים, במיוחד לנוכח זרם גדול של מהגרים.

רביעית, עבור רוב נציגי הקהילה הלהט"בית, תהלוכות שונות, עצרות והכרזה על זכויותיהם כלל לא מעניינות, אבל מעניין לבלות זמן עם משפחותיהם, כמו במערכות יחסים הטרוסקסואליות. אז לחוק הצרפתי עדיין לא הייתה השפעה משמעותית על תחום החיים הזה.

על המראה של הנשים הצרפתיות והצרפתיות

יש כאן באמת הרבה מיתוסים וסטריאוטיפים, בואו ננסה להפיג אותם לפחות חלקית ולשפוך אור על המצב האמיתי.

לגבי הצרפתים, אלה אנשים שמקפידים מאוד על המראה שלהם. צרפתי לעולם לא יעזוב את הבית אלא אם כן הוא מגהץ את מכנסיו. הם אולי לא יקרים, המכנסיים האלה, אבל הם בטוח יהיו נקיים ויפים. וזה לא משנה לאן הולך הצרפתי - לרוב נציגי העם הזה תמיד יהיה חשוב לשמור על מראה ייצוגי.

עבור גברים צרפתים, צעיף הוא גם אופייני. הצרפתים מצוירים לעתים קרובות עם צעיף וכומתה, אבל הכומתה היא יותר סטריאוטיפ, אבל הם באמת אוהבים את הצעיף. יתר על כן, הוא מאוד פרקטי ונוח, וניתן ללבוש אותו לא רק כהגנה מפני הקור, אלא גם כאביזר אופנה.

לגבי הצרפתיות, הן יודעות להתלבש בצורה מאוד מסוגננת כשהן רוצות, אבל אי אפשר לומר שהן עושות את זה לעתים קרובות. בחיי היומיום, אישה צרפתייה, היוצאת מהבית, יכולה ללבוש סוודר ביתי רגיל או את הג'ינס הראשון שנתקל בו. תושבי צרפת גאים בעצמאות ובחופש שלהם, אז הם בעצם לא נועלים עקבים ארוכים, חצאיות קצרותועוד הרבה דברים שגברים אוהבים באופן מסורתי. יתר על כן, רבים אפילו לא משלימים להיראות "טבעיים". אבל גברים צרפתיםהם עדיין נותנים מחמאות, לא משנה באיזו תלבושת הילדה נמצאת. לרוב זה מפתיע את הבאים לחיות בצרפת למגורי קבע. אם אתה גר בצרפת, תוכל לקבל מחמאות, גם בלי לעשות שום דבר במיוחד בשביל זה. וזו עוד סיבה שבגללה כדאי לכם להגיע למדינה הנפלאה הזו.

תתחתן עם אזרח צרפתי - שיטת ההגירה הזו כבשה את הנשים פופולריות מיוחדתכי זה לא דורש השקעות כספיות גדולות. אבל יש גם גברים רוסים שלוקחים נשים צרפתיות ברצון. הרפובליקה החמישית תופסת את אחד המקומות הראשונים בהקשר זה.

נוף פנורמי של פריז

הודות לחקיקה הבלעדית של המדינה, אספקה ​​אפשרית לאחר שנתיים של חיי משפחה. בהתחשב בתהליך הגשת הבקשה לדרכון צרפתי, כל תקופת ההתאזרחות תימשך ארבע עד חמש שנים. בזמן הזה אפילו הכי הרבה נישואים מאושריםיכול להפוך לגירושים, עם כל ההשלכות הנובעות מכך על המבקר.

כדי להיכנס לצרפת, אתה חייב

חתונה בצרפת היא הבחירה של רומנטיקנים אמיתיים!

להשוואה. סיפורים רבים על הרומנטיקה של הצרפתים מתגלים כמיתוסים. יותר ממחצית מהעולים מאוכזבים. לכן, ככל שבני הזוג מכירים יותר זמן לפני החתונה, כך ייטב.

גירושין בצרפת אורכים זמן רב ועולים סכום כסף מרשים. היא מתבצעת רק באמצעות בית המשפט ובשיתוף עורך דין.

כמו לקראת הנישואין, שני בני הזוג יצטרכו להגיע לרשויות שונות ולאסוף תיעוד. אם החליטו בני הזוג להיפרד בהחלטה הדדית, יש לרשום את העובדה כי הגירושין הם "ידידותיים" עם עורך דין. נציג משרד עורכי הדין עורך הסכם עליו חתומים שני הצדדים לתהליך.

לאחר מכן נשלחת הבקשה לגירושין אל בית משפט עליוןצָרְפַת. השופט שוקל את המקרה, תוך התחשבות בהסכם שהוכן, ומקבל החלטה בעצמו בפגישה הראשונה. ממולא באופן חד צדדיהצהרה על רצון להתגרש בצרפת תישקל באור אחר. בית המשפט ידרוש מהתובע עילה לפירוק הנישואין.

לאישה יש זכות לסרב לתת גט לבעלה אם היא בתפקיד או מגדלת ילד מתחת לגיל שנה.

תוכל ללמוד עוד על גירושין בצרפת בסרטון למטה.

על מנת למנוע אפליה, לשני ההורים יש אותן זכויות. לכן, אצל מי הילד יישאר לאחר הגירושין, לא ידוע בדיוק. אולי השופט יחליט על הורות הדדית, כך שהילדים יגורו עם כל אחד מההורים באותו פרק זמן, למשל, שבוע אחר שבוע.

ניתן לחלק מזונות בצרפת לאחד ההורים אם בית המשפט יקבע את מקום המגורים היחיד של הילד. אם האם חסרת אזרחות, סביר להניח שהילד יישאר עם האב. על פי החוק, לא ניתן להוציא ילדים שנולדו בצרפת מהמדינה על ידי אנשים בעלי מעמד תושב.

נישואים לאזרח צרפתי- מדובר בבירור בירוקרטי רציני, אם אתה זר - תצטרך לעבור את הג'ונגל של הבירוקרטיה, שיהיה קשה וקשה אפילו יותר מאשר במקרה של נישואים עם גרמני או אמריקאי.

מסמכים עיקריים

תצטרכו להנפיק מסמך מיוחד הנקרא "וויזת ארוס" ואשר תקף לשלושה חודשים בלבד. במהלך שלושת החודשים הללו, אתה צריך להספיק להתחתן. הבעיה היא שכדי לקבל ויזה כזו צריך להגיש הרבה יותר מסמכים. בנוסף לחבילת האישורים הסטנדרטית לקבלת אשרת שנגן, יש לספק: 1. תעודת לידה (מסמך מקורי), וכן תרגומה, אשר בוצע על ידי מתרגם בעל הרישיון הדרוש. זכרו שהעברה זו תהיה בתוקף רק חצי שנה לפני טקס החתונה, יהיה צורך להוציא אותה מחדש כל חצי שנה. 2. אם הייתם נשואים בעבר - תעודת גירושין (או פטירת בן הזוג), מתורגמת גם לצרפתית. בנוסף, אם הגירושין או המוות של בן זוג היו לפני עשרה חודשים, תצטרכו לקבל אישור על כך שאינכם בהריון. 3. תעודת קוטור. זהו מסמך המאשר כי יש לך זכות להינשא. ניתן להשיגו מהקונסוליה הרוסית בצרפת ומונפק מיד בצרפתית. אגב, זה לא בחינם ועולה 60 יורו. לשם כך תצטרכו להגיש מסמך המאשר את זכותכם לשהות כחוק בצרפת, דרכון זר בו מודבקת ויזה ודרכון של אזרח רוסי. 4. צילום של הדרכון הרוסי שלך מתורגם לצרפתית (שוב, על ידי מתרגם בעל רישיון מיוחד). 5. התמונות שלך. 6. למרות שמסמך זה בוטל רשמית, לעיתים לשכת ראש העיר עשויה לדרוש זאת. לכן כדאי לברר מראש האם תזדקקו לאישור המעיד על בריאותכם הכל תקין. מה צריך בשביל זה? לפחות חודשיים לביצוע כל ההליכים (אז תקבלו אישור בקונסוליה). זוהי בדיקת דם מפורטת המאשרת שאין לך איידס, אדמת, טוקסופלזמה, וגם קובעת את גורם ה-Rh. יתר על כן. בנוסף לתרגומים מורשים לצרפתית, יש לשלוח את כל המסמכים הדרושים.

מה זה אפוסטיל?

זהו חותם מיוחד שמוצב על ניירות רשמיים בכל המדינות החברות באמנת האג. במילים פשוטות, כדי שמשרד ראש העיר של עיר צרפתית יקבל את המסמכים שלך, עליך להדביק אפוסטיל על תעודת הגירושין (אם יש) ועל תעודת הלידה. אבל האפוסטיל לא יסתיים. לשכת ראש העיר של חלק מהערים עשויה להחליט "לחקור" את הכלה באופן אישי. ב"חקירה" כזו הם ישאלו על המפגש עם בעלך לעתיד, על מה הניע אותך להינשא לו. אבל ראיון כזה אינו נחוץ כלל. לאחר שהנישואים התקיימו ואתם כבר "צבועים" - לא ניתן להאריך את אשרת שנגן. אבל בכל זאת, תצטרכו לנסוע למולדתכם כדי לקבל שם אשרת סוג D (מסמך ספציפי למי שהם בני זוג של אזרחים צרפתים הרבה זמןלחיות בצרפת). לשם כך, תצטרך לספק את המסמכים הבאים (המסופקים לקונסוליה): - דרכון ודרכון של אזרח רוסי; - שני שאלונים (מדגם מיוחד); - 3 תמונות; - תעודה המעידה על כך שבן זוגך הוא אכן אזרח צרפת; - העתק מאושר של תעודת הנישואין, אותו יש לעשות לפחות חודשיים לפני הגשתה לקונסוליה. ורק אחרי כל זה אפשר לחזור לצרפת ולקבל שם אישור שהייה.

גלינה (אוקראינה): נישואים עם צרפתי. אחרי החתונה התחיל גיהנום אמיתי.

בקיץ 2007 התחתנתי עם אזרח צרפתי פ. לפני כן נפגשנו מספר פעמים, נסענו 3 פעמים: ללנינגרד, פראג, איסטנבול. כבר במגע הראשון שלנו, שמתי לב שמשהו לא בסדר עם פ': בפראג הוא צחצח שיניים עם מברשת השיניים שלי, התייבש עם המגבת שלי, ותוך כדי יחסי מין, הסיר בשקט את הקונדום ודחף אותי פנימה. הלכתי יום עם החפץ הזה בפנים, וכתוצאה מכך התחיל דימום. כשסיפרתי את ההנחות שלי למנהלת סוכנות הנישואין (אוקראינה), שהציגה אותנו וביקש ממנה אישור של מצב נפשיפ' היא סירבה. מאוד רציתי משפחה וילד ולא נתקעתי בזה.לפני החתונה דרש פ' לחתום חוזה נישואין, שהוא ועורך דינו ערכו. האמנתי לו וחתימתי בצרפת לפני החתונה. לא למדתי צרפתית לפני כן ולא יכולתי לדעת איך נערך הסכם ממון. הבחורה שתרגמה עבורי עובדת במשרד שלו ואין לה השכלה משפטית מיוחדת לתרגם מסמכים כאלה. עכשיו, כשעשו לי העברה, הבנתי שהחוזה הזה מעיד נגדי, כי. אין לי כלום מאז הגירושים שלי.לפני החתונה ביקשתי מפ' לערוך הסכם שנחתם על ידי מנהל סוכנות הנישואין אני ופ' בו הוא מתחייב לתת לי דמי כיס ואם הוא רוצה להתגרש הוא ערב. לי את רכישת דיור בצרפת בעיר A. עכשיו הוא אומר שהוא התקשר בחוזה הזה כדי לפתות אותי להינשא ומסרב למלא כל התחייבות על פי חוזה זה. במשך 8 חודשים הוא מעולם לא נתן לי את הסכום שהובטח. הוא פתח לי כרטיס אשראי שאני אפילו לא יכול לשלם בסופרמרקט רגיל. והוא אמר שהוא רוצה שאבקש ממנו כסף בכל פעם שאצטרך. והוא יחליט אם לתת לי אותם או לא.אחרי החתונה התחיל גיהנום אמיתי. פ' קנה בית במרחק של שעה וחצי מהעיר ברכב. ביער. הוא היה עוזב וסוגר אותי בבוקר וחוזר בערב. לא יכולתי ללכת לשום מקום. הוא לא נתן לי מכונית כדי שאוכל לנסוע לכל מקום. הוא טיפס על הגג והציץ בי מהחלונות, חיטט בתיקים שלי, בדברים, בטלפונים. זה הפחיד אותי מאוד.כל יום בשלושת החודשים הראשונים ביקשתי ממנו לעזור לי ללמוד צרפתית. על כך השיב שהוא לא רוצה, כי. מפחד שאוכל לתקשר עם אזרחים צרפתים. הוא לא רצה שאמא שלי תוכל לבוא. הוא הבטיח כל הזמן, ואפילו לא הזמין אותה לחתונה. בטח מפחדת שאמא שלי תראה איך הוא מתייחס אליי ולא תרצה להשאיר אותי איתו.הוא כל הזמן עשה לי שערוריות שהתקשרתי לאמא שלי יותר מדי, אמר שזה יקר.פ' הכריח אותי לקיים מין סדיסטי: הוא נשך את שלי אזורים אינטימיים, שרט את הגוף, תחב את אצבעותיו לתוך פי הטבעת שלי, מה שגרם לדמעות רבות. הוא הכריח אותו להחדיר 2-3 אצבעות לפי הטבעת שלו. זה היה נורא! בכיתי וביקשתי להפסיק, והוא אמר: הכל, הכל, בפעם הבאה אני לא אעשה את זה. זה נמשך שישה חודשים בזמן שגרתי איתו בצרפת.עכשיו הצלחתי לעזוב לאוקראינה. אבל זה לא נגמר שם. הוא שכר אנשים שעקבו אחרי, עקב אחריי וניסה להפחיד אותי. כששאלתי אותו אם זה הוא, הוא אמר שלא. הלכתי למשטרה, אבל שם החוקר אמר: מי שעוקב אחריך הוא שלי. חבר טובואני לא אחקור את המקרה הזה. ואני ממליץ לך לא לכתוב בשום מקום אחר, כי. בכל זאת, כל המקרים יגיעו אלי, אבל אני לא אשקול אותם.עכשיו פ' סוחטת אותי. אם לא אחזור, הוא יתפוס אותי על בגידה ויתגרש, ולא ישאיר כסף להתקיים ממנו. הוא דורש ממני להחזיר את כל הכסף שהוא הוציא עליי, בידיעה מראש שמכרתי את העסק שלי באוקראינה ואני לא יכול לתת שום דבר. הוא דורש מאמי ואני לחתום על החוזה הבא שלו: אם לא אחזור אז כל רכושנו עובר לשימושו. הוא אמר שיש לו הרבה כסף ושבעל הסוכנות, שעבד בעבר במשטרה, יעזור לו. הוא אמר שהוא יודע כמה בעיות גדולות אפשר לפתור באוקראינה בעזרת שוחד גדול, אפילו בבית המשפט.כשגרתי בצרפת הגיעה אלי אישה שנשכרה על ידי בעלי. והיא ראתה את החבורות על הגוף שלי. היא גם ראתה לאחרונה התכתבות מינית בצורה מעוותת של בעלי עם שלו חברתו לשעבר. צילמתי את זה.התלוננתי בפני מכריי בנות רוסיות. לאחת מהן יש בעל, עורך דין, שהמליץ ​​ללכת לרופא ולהסיר את הפציעות. כי בעלי לא נתן לי ללכת לשום מקום לבד, יכולתי לראות רופא רק כשהגעתי לאוקראינה. 4 רופאים הגיעו למסקנה.אבל אני לא יודע מה לעשות הלאה. עזרה בבקשה. לאן ולמי עלי לפנות כדי לסיים את הסיוט הזה.בכבוד רב ובתקווה. תודה מראש.גלינה